Katı elektrotlar ile su ve tuzdan oluşan bir elektrolit yerleştirilmiştir. | TED | إنها مزودة بأقطاب صلبة و محلول كهربائي، و ذلك محلول الملح و الماء. |
Şu andan itibaren ayrıcalıkların ekmek, su ve okuldan ibaret. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً, امتيازاتك تحتوي على الخبز, و الماء و المدرسة |
Kül ve suyu karıştırırsan, hardal gazını etkisiz hale getirir. | Open Subtitles | تقوم بمزج مسحوق الغسيل و الماء فيقوم بمعادلة غاز الخردل |
- Her zaman bir kap yemeği ve suyu vardır. Değil mi oğlum? | Open Subtitles | - لديه دائما دلو من الاكل و الماء ، اليس كذلك ، صغير؟ |
Ağaca ve suya, taşa ve toprağa hükmedebilirim. | Open Subtitles | الخشب و الماء والأحجار أستطيع وسطهم أن أكون سيدا |
Eğer bir şey yapmadan burada oturursak yiyeceğimiz ve suyumuz bitecek. | Open Subtitles | إذا لم نفعل شيئاً فسينفد الطعام و الماء إذا بقينا هنا |
deniyor. Dolayısıyla, tüysüzlük ve su arasında yakın bir ilişki var. | TED | وهذا دليل على الصلة الوثيقة بين الخلو من الشعر و الماء |
Kuru boğulmada gırtlak istem dışı kapanarak hava ve suyun ciğerlere girmesini önler. | Open Subtitles | عندما يحدث الغرق الجاف فإن الحنجرة تغلق لا إرادياً مانعةً الهواء و الماء من دخول الرئتين |
Bir daire yapardık, sınırları etle, kanla ve suyla çizilmiş. | Open Subtitles | كنا نصنع دائرة متحددة باللحم و الدم و الماء |
Daha fazla mermi, kutsal su ve ne bulursan al. | Open Subtitles | أذهبي وأحضري المزيد من العيارات و الماء المقدس و أي شيئ مفيد |
40 hastaya yetecek yiyecek, su ve yatak lazım olacak. | Open Subtitles | سأحتاج للطعام و الماء و الأسرّة ل 40 مريضاً |
su ve yiyecekleri var mı? | Open Subtitles | هل لديهم الغذاء و الماء الكافي ؟ |
Ağaç, organik moleküllerini çevreye teslim edeli çok oldu yani içindeki karbon ve suyu. | Open Subtitles | سلَّمت الأشجار جزيئاتها العضوية. للبيئة قبل وقت طويل الكاربون فيها و الماء فقط شكلها مابقيَ |
Bütün bisküvi ve suyu sala koyarak güvenle saklayacağımı sanmıştım. | Open Subtitles | ...بالطبع نقلت كل البسكويت و الماء على سطح الطوافة معي لأبقيها سالمة |
Kahve ve suyu seviyorum, üstüme gelme. | Open Subtitles | أحب القهوة و الماء لا تقترب مني |
Araba ve suya ihtiyacım var gidin siz | Open Subtitles | أنا أحتاج إلى السيارة و الماء . إرحلا عن هنا |
- İşi bitirince yemek ve suya kavuşurlar. | Open Subtitles | -سيحصلون على الطعام و الماء عندما ينهون عملهم. |
- Maymunların yemeğe ve suya ihtiyacı var. | Open Subtitles | -إن القردة بحاجة للطعام و الماء. |
Üç gün yetecek kadar yemek ve suyumuz var. | Open Subtitles | و لدينا ما يكفي من الطعام و الماء لمدة 3 أيام |
Akünün öldüğünü tahmin ediyorum. Benzinimiz, yağımız ve suyumuz da kalmadı. | Open Subtitles | أظن بأن البطارية معدومة و لقد نفذ منا البانزين و الزيت و الماء. |
Veya yemek ve suyumuz bitene dek. | Open Subtitles | أو حتى ننهي الطعام و الماء |
Şarkıcılar ziyaretlerini tamamladılar, ziyaretlerini tamamladılar, ziyaretlerini tamamladılar ve su geçti... | Open Subtitles | أدى المغنون دورهم أدوا دورهم أدوا دورهم و الماء قد نفد |
Ve kablosuz iletişim aynı elektrik ve su gibi bir olanak haline geldi. | TED | و الاتصالات اللاسلكية اصبحت ذات منفعة عامة مثل الكهرباء و الماء |
Karbon dioksit ve suyun birleştiği yere... | Open Subtitles | فينتج ثنائيّ أكسيد الكربون و الماء. |
Bu havanın ve suyun saf olmaması. | Open Subtitles | إنها الشوائب في الجو و الماء |
Sabun ve suyla temizlenir. | Open Subtitles | مع بعض الصابون و الماء و نظف الطربيزه هو يقول , واف واف |