Başka bir deyişle, gelenek ve gelecek görüşlerinin onda dokuzu gitmişti. | TED | بصياغة اخرى خُسرت 9 من كل 10 رؤيات للتقليد و المستقبل |
Temel fizik yasalarımız 'geçmiş' ve 'gelecek' arasında, dikkate değer bir ayırım yapmaz. | Open Subtitles | هناك إدراك معين بأن قوانيننا الفيزيائية الأساسية.. لا تقيم تمييزاً ذو قيمة بين الماضي و المستقبل. |
Geçmiş de gelecek de daima bizimle birliktedir. | Open Subtitles | و يظل الماضى و المستقبل معاً إلى جانبنا إلى الأبد |
Esas itibarıyla geçmişi, şimdiyi ve geleceği aynı anda görebilir hale geliyorsunuz. | Open Subtitles | أيّ أنّك تستطيع في الجوهر، رؤية الماضي، الحاضر و المستقبل في آنٍ واحد. |
Geleneksel olarak zamanı, düz geçmişten geleceğe akan bir nehir gibi düşünürüz. | Open Subtitles | النظرة التقليدية للوقت هى خطية مثل نهر يصل بين الماضي و المستقبل |
Geçmiş, bugün ve geleceğin, bireyselliğin ve topluluğun bir araya gelmesiyim. | TED | نقطة إلتقاء الماضي و الحاضر و المستقبل على مستوى الفرد و الجمع |
Bu ülkenin önünde muhteşem bir gelecek olduğunu unutmayın. | Open Subtitles | خذ بالاعتبار مستقبل هذه الدولة و المستقبل الذي ينتظرها |
"Umut ve gelecek vaat eden planlar." | Open Subtitles | خطط لإزدهاركم و عدم ايذائكم خطط ليجلب لكم الأمل و المستقبل |
Tek söyleyebileceğim, geçmişin, bugünün ve gelecek Noellerin hayaletlerini, tek bir bölümde görebileceğiz. | Open Subtitles | تشارلز ديكنز : حسنا، كل ما يمكنني قوله الآن هو أنها ستتضمن الأشباح و الماضي، الحاضر و المستقبل جميعهم في وقت واحد |
Çünkü orada yukarıdaki yıldızlarda bütün kahramanlar geçmiş, bugün ve gelecek bize bakıp gülümsüyorlar. | Open Subtitles | لأنه هناك فوق ، في النجوم العليا كل الأبطال من الماضي الحاضر و المستقبل ينظرون إلينا أسفل و يبتسمون |
Şimdiki zaman tecrübe ettiğimiz zaman, geçmiş şimdiki hafızamız, ve gelecek ise şimdiki beklentilerimizdir. | Open Subtitles | الحاضر الذى نعيشة الماضى كزكرايات قديمة و المستقبل كتوقعات قادمة |
Biz geçmişi taşa yazılmış düşünürüz ve gelecek her şeyin olabileceği boş bir kâğıttır. | Open Subtitles | نحن نفكر في الماضي كما لو إنه منقوش على الحجر و المستقبل كلائحة فارغة حيث يمكن أن يحدث أي شيء. |
Geçmiş ve gelecek tüm bu kupalar, kurdeleler ve ödüller çocukların yönlendirilebileceğinin kesin kanıtı genetik verilere dayanarak. | Open Subtitles | كل الكؤوس و الجوائز في الماضي و الحاضر و المستقبل هي دليل على أن الأولاد يمكن أن يكونوا أبطالاً لكي يعكسوا أفضل مظهر لأي جينات وراثية |
Geçmiş de gelecek de benim için bir saçmalık artık. | Open Subtitles | .. الماضي و المستقبل مجرد مزحة بالنسبة لي الآن |
Geçmişi, günümüzü ve geleceği aynı anda yaşamaya başladı. | Open Subtitles | الماضى و الحاضر و المستقبل كلهم موجودين فى وقتٍ واحد |
Beynimiz zamanı bu şekilde algılar bu sayede geçmişi, günümüzü ve geleceği birbirinden ayırt edebilir. | Open Subtitles | عقولنا تنظر إليه بهذه الطريقة فحسب ...لذا يمكننا التفريق بين الماضى و الحاضر و المستقبل |
ve geleceği. | Open Subtitles | و المستقبل |
Geçmişten geleceğe uzanan çok sayıda şeritleri var. | Open Subtitles | بعدد لانهائي من الطرق التي تصل بين الماضي و المستقبل |
Kayıp tarafların ve şaşırtıcı geleceğin azizine. | Open Subtitles | قلادة القديس للماضي المفقود و المستقبل الغير واضح |
Bu yüzden bu sonucun, insanlık için gerçek ve adil bir gelecek olduğunu söyleyebiliriz. | Open Subtitles | ... أما نحن فقد توصلنا إلى الحقيقة وهي تقديم المصداقية و المستقبل للإنسانية |