"و الموت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve ölüm
        
    • ölüm ve
        
    • ve ölümün
        
    • ve ölüme
        
    • ile ölüm
        
    • ve ölümde
        
    • ve ölümle
        
    • ölmeye
        
    • ölümün içinde
        
    • ölümün döngülerini kıracağız
        
    Aşk ve ölüm gibi gerçek anlamını bulamayacağımız bir çok şey vardır. Open Subtitles هناك أشياء عديدة مثل هذا منها الحب و الموت و عملى اليوم
    Führer'in yeni, şanslı Avrupa'sı ve ölüm insanlığın sahip olduğu biricik hakikattir. Open Subtitles فوهرر أوروبا الجديدة، و الموت هذين الأمرين فقط نحن على يقين منهما
    Yaşam ve ölüm vuku bulur, kahramanlar bundan pişmanlık duymaz. Open Subtitles الحياة و الموت يحدث و الأبطال لا يشعروا بأي ندم
    Doğada, ölüm ve yaşam arasındaki o ince çizgi aslında katıksız bir şanstır. Open Subtitles في الطبيعة، الفرق بين الحياة و الموت غالبا ما يكون مسألة صُدفة بحتة
    Bu deneyin, sevgi ve ölümün kavgasından farkı yok beyler. Open Subtitles هذه التجربة ليت أكثر من معركة بين الحب و الموت أيه السادة
    Ama Hartum'u hastalık sefalaet ve ölüme terkedip ayrılırsam... Open Subtitles و لكن اذا تركت الخرطوم للمرض و البؤس و الموت
    Bu güçler ve ölüm hakkında söylenenlerin hepsi, saçmalık. Open Subtitles كل هذا الكلام حول القوى و الموت, لا معنى له
    Siz İhtilaf, Kıtlık ve ölüm'leydiniz. Open Subtitles لقد كنتم تتعاملون مع النزاع، المجاعة و الموت
    Ama eğer bu Richmond ve ölüm arasında bir seçimse ölümü seçerim. Open Subtitles بأن اكون سعيدة في هذا الهدوء لكن إذا كان علي الإختيار بين الحياة في ريتشموند و الموت سوف أختار الموت
    "Hayatta yüzleşemeyeceğimiz iki şey vardır güneş ve ölüm." Open Subtitles هناك شيئين فى الحياة لا يمكننا مواجهتهم الشمس و الموت
    Yaşam ve ölüm arasındaki sınırı geçip geri geliyor. Open Subtitles تأتي و تذهب الفضاء ، بين الحياة . و الموت
    Bir kozmik boşlukta yakalanır Yaşam ve ölüm arasında. Open Subtitles .. لقد علقنا بمجال كوني . بين الحياة و الموت
    Aydınlık ve karanlık. Gerçeklik ve rüyalar. Yaşam ve ölüm. Open Subtitles .الضوء و الظلام.الحقيقة و الاحلام الحياة و الموت.
    ölüm ve yaşamda anlamadığımız birçok şey vardır. Open Subtitles توجد أشياء كثيرة فى الحياة و الموت ، لا نفهم عنها شيئاً
    Yoksa bütün Kuzey halkları ölüm ve ateş ile cevap verecek! Open Subtitles إن جميع الشعوب الشمالية سوف ترد بالحرائق و الموت
    Ve De Vaca yaşamın ve ölümün gücüne sahip olduğuna inandığı yoluna adadı. Open Subtitles مؤتمر الأجسام الطائرة المجهولة" الذين آمنوا بأنّ لديه سيطرة على الحياة و الموت!
    Üçüncü dünya ülkelerinde sakatlığa ve ölüme sebep olan en büyük neden. Open Subtitles إنها سبب رئيسي للإصابة بالشلل و الموت بدول العالم الثالث
    Yaşam ile ölüm hakkında sen bunları biliyorsun. Çok yazık. Open Subtitles هذا ما تعرفه عن الحياة و الموت إنه مثير للشفقة
    Niçin? Onlar yaşamda ve ölümde birbirlerine bağlılar Open Subtitles السّيف المكسور و الثلج الطّائر مُقَيَّدان في الحياة و الموت
    Biz yaşam ve ölümle oynayan aptal iki çocuğuz. Open Subtitles نحن أطفال ساذجين. نلعب بالحياة و الموت.
    Ama beş dakika önce, senin için savaşıp ölmeye can atıyorlardı. Open Subtitles و لكن قبل 5 دقائق كانوا يريدون القتال و الموت لأجلكَ
    Tüm o kazının, tozun, ölümün içinde hiç ruh bulamadık. Open Subtitles و خلال كُل ذلك الحفر و الغُبار و الموت لم نجد أبداً روحاً واحدة
    Doğumun döngüsünü ölümün, yeniden doğuşun, yıkımın kaçışın, ölümün döngülerini kıracağız. Open Subtitles تجاوُز دائرة الميلاد والموت .الإنبعاث، الدمار، الهروب و الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more