Vücut sıcaklığı ve diğer faktörleri göz önüne alarak ölüm saatini 9:30'la 10 arasında olarak belirledik. | Open Subtitles | من درجة حرارة الجسم و عوامل أخرى حددنا وقت الوفاة ما بين التاسعة و النصف و العاشرة |
Polise verdiğiniz ifadenizde, Bayan French'in öldürüldüğü gece Leonard Vole'un evden saat 7:30'da çıktığını ve 9:25'de geri döndüğünü söylediniz. | Open Subtitles | لقد أقريت للشرطة أن فى ليلة مقتل مسز فرينتش غادر ليونارد فول المنزل فى السابعة و النصف و عاد فى التاسعة و 25 دقيقة |
İki uçuş var, 7:30 ve 9:30'da. | Open Subtitles | ستكون هناك رحلتان , واحدة على السابعة و النصف و الاخرى على التاسعة و النصف |
Oturma odasının dışındaki terastaydım ve sigara içiyordum. | Open Subtitles | لقد كنت في التيراس خارج غرفة الجلوس لأدخن في .. حوالي الساعة التاسعة و النصف و رأيت |
Onunla saat dokuz buçukta buluştum ve her şey çok kötü oldu. | Open Subtitles | لقد قابلته في التاسعة و النصف و كان الأمر سئ |
Sadece sabah 8:30 ve 9:00 arası müsaitim çünkü benim bir hayatım var. | Open Subtitles | أنا موجودة فقط ما بين الثامنة و النصف و التاسعة صباحاً و ذلك لأني أمتلك حياه |
Geç saate kadar çalışıyordum, saat 11'de çıktım ve bu kapımın altındaydı. | Open Subtitles | كل ما لدي أنني كنت أعمل حتى وقت متأخر و رحلت في الحادية عشرة و النصف و كان موجوداً تحت عتبة بابي |
Saat 6:30 oldu ve kimse ondan haber almadı. | Open Subtitles | و ماذا إن لم يكن؟ أقصد فقط أنها السادسة و النصف و لم يره أحد |
Saldırgan sınıfın sağ tarafındaki inşaat alanından hızlıca içeri girmiş saat 8:35 civarında ve rehineleri yanında tutuyor. | Open Subtitles | المختطف أقتحم الفصل فى المبنى الشرقى فى حوالى الثامنة و النصف و يحتجز رهائن |
Saat ikiyi geçiyor ve araba dörtte gelecek. | Open Subtitles | إنها الثانيه و النصف و العربه ستأتي بالرابعه |
Ben dokuz yaşındaydım, sen sekiz buçuk ve Thompson'ın çocuklarıyla giderdik. | Open Subtitles | عندما كنت بالتاسعة و أنتِ بالثامنة و النصف و كنا قد ذهبنا مع أطفال طومسون أتذكرين؟ |
Schwartz ve Siegel'ı 8:30'da Palm'a götürüyoruz oradan da Çılgın Kızlar'a. | Open Subtitles | سنأخذ شوارتز و سيجيل الى البالم الساعة الثامنة و النصف و بعدها الى الفتيات المجانين |
Zil saat 8:30'da çaldığında ve siz kapıyı açtığınızda Popkin yerine benim içeri girmemi dilerdim. | Open Subtitles | حين يقرع جرس بابك فى الثامنة و النصف و تفتحين الباب أدخل أنا بدلاً من " بوبكين" |
6:30, 7 gibi biraz yorgun hissettik ve "Neden bir motele gidip biraz dinlenip sabah erkenden yola çıkmıyoruz?" | TED | و في وقت ما بين الساعة السادسة و النصف و السابعة تعبنا قليلا، و قلنا: " لم لا نحصل على غرفة في فندق صغير لكي نرتاح ثم ننهض باكرا لنكمل الرحلة في الصباح؟" |
Saat altı buçuk ve Dartford ve Gravesend'i geçtik şimdi Rochester yakınındayız. | Open Subtitles | الساعة هي السادسة و النصف. و لقد عبرنا (دارتفورد) و (غرايفسند). و نحن الآن قريبون من (روشيستر). |