Kızların içkilerini güzelce ve hızlı bir şekilde ama belli etmeden iki içki daha ısmarlarız. | Open Subtitles | على الإطلاق حسنا، بعدما نحضر مشاريب البنات و بسرعة ولكن ليس بوضوح شديد نطلب مشاريب أخرى مرتين |
Çok uzunsa, çok fazla ve hızlı düşerler. | Open Subtitles | إن كان طويلا جدا فسيسقط بعيدا جدا و بسرعة كبيرة |
Eğer bana saldıracaksanız benden kararlı ve hızlı saldırsanız iyi olur, çünkü ben kaybetmem. | Open Subtitles | إذا كنت ستتكلم في وجهي من الأفضل أن تتكلم بقوة و بسرعة وستكون علي إستعداد للذهاب في طريقك لأنني لن أخسر أبدا |
İzleyin. Kaynağını bulun ve çabuk olun. Gaz seviyesi nedir? | Open Subtitles | تعقبيها، جدي من أين تأتي و بسرعة مستوى الغاز ؟ |
Diğerleri de öbür tarafa geçsin. Bunu çok sessiz ve çabuk bir şekilde yapın. | Open Subtitles | النصف الآخر يذهبون بهذا الاتجاه.قوموا بذلك بهدوء من فضلكم و بسرعة |
Kesinlikle, ama magnezyum çok şiddetli ve çabuk yanar. | Open Subtitles | بالضبط، ولكن المغنيسيوم يحترق بشدة و بسرعة |
Giderek Las Vegas'ın en popüler 900'lü hattı oluyordum. | Open Subtitles | و بسرعة أصبحت الرقم 909 في المراهنات |
Giderek Las Vegas'ın en popüler 900'lü hattı oluyordum. | Open Subtitles | و بسرعة أصبحت الرقم 909 في المراهنات |
İşte bulmanı istediğimiz bu ve hızlı. | Open Subtitles | ذلك الذي يجب أن تكتشفة و بسرعة |
Sessiz ve hızlı bir şekilde hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أنْ نتحرك بخفّةٍ و بسرعة |
O zamandan beri de sabit ve hızlı bir biçimde yükselmeye devam ediyor. | Open Subtitles | و من حينها و هو يرتفع بثبات و بسرعة. |
Sana işini yapmanı öneriyorum McGorry, ve hızlı ol, ben polislere davayı başka bir | Open Subtitles | أقترحُ أن تقومي بعملِ يا (ماغوري) و بسرعة قبلَ أن أُخبرَ المُفوَّض |
Çabuk ve hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك قريبا و بسرعة |
Tabii ki silahlılar. Bu yüzden harekete geçmeliyiz ve çabuk olmalıyız. | Open Subtitles | بالتأكيد هم مسلّحون لذا علينا التحرّك، و بسرعة |
Bunu hızlı ve çabuk halledeceğim. | Open Subtitles | علي التعامل مع هذا الأمر بلطف و بسرعة |
Altın nerede söyle bana ve çabuk ol, köpek. | Open Subtitles | اخبرني أين الذهب و بسرعة يا كلب |
Altın nerede söyle bana, ve çabuk ol, köpek. | Open Subtitles | اخبرني أين الذهب و بسرعة يا كلب |
O zaman yapabileceğimizi kanıtlamalıyız. ve çabuk bir şekilde. | Open Subtitles | لذا ينبغي علينا أن نثبت عكس ذلك و بسرعة |