"و زوجتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve karın
        
    • ve eşinin
        
    • ve karınız
        
    • ve eşin
        
    • karını ve
        
    • ve karınla
        
    • Eşin ve
        
    • ve karını
        
    • ve eşiniz
        
    • ve eşinizin
        
    • Peki ya karınız
        
    • ve karının
        
    Sen ve karın açık fikirli misiniz? Open Subtitles توقف عن هذا. هل أنت و زوجتك منفتحوا التفكير؟
    Curtis ve karın arka bahçem için bana yardım ediyorlar. Open Subtitles ..كورتس و زوجتك يقومون بزراعة حديقتي لأن زوجتك
    Senin ve eşinin istifasından haberdar oldum. Open Subtitles انا اسف لسماع اخبار استقالتك انت و زوجتك
    Şimdi, oğlunuz Lyle o zamanlar yeni yeni yürüyordu ve karınız bahçe çapasından daha ağır bir şey kaldıramıyordu ve bu suçların kişisel doğası bize bir tane suçlu olduğunu söylüyor. Open Subtitles الان,إبنك لايل كان مجرد طفل حينها و زوجتك لا تحمل ما هو أثقل من خرطوم مياه و الطبيعة الشخصية لتلك الجرائم تشير لنا
    Sen ve eşin hem iki rehineyi hem de CIA'i en çok ilgilendiren şeyi korumayı başardınız konuşma bitmiştir. Open Subtitles وحتى الان انت و زوجتك تمكنتم من حماية كلاً من الرهائن و افضل مصالح السى اى اية نهاية النقاش
    Bunu bilmem, ama iş birliği yaparsan, karını ve kıznı tekrar görme şansını yakalayabilirsin. Open Subtitles لا أعلم بخصوص هذا ، ولكن إذا تعاونت لربما ترى إبنتك و زوجتك مرة أخرى
    Sen de kızını uzaklara gönderip oğlun ve karınla Otel Cortez'de yaşadın. Open Subtitles اذن أنت أرسلت ابنتك بعيداً, لكنك عشت مع ابنك و زوجتك في الكورتيز
    Eşin ve seni yemeğe çıkarırım diye düşünmüştüm. Open Subtitles وظننت انني سوف يأخذك و زوجتك حتى على أن الاختيار المطر لتناول طعام الغداء.
    Bir yıl içinde çocuğunu ve karını kaybetmeyi hayal dahi edemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع ان اتخيل فقدان طفلك و زوجتك في عام واحد
    Siz ve eşiniz sahildeki eve sadece bir geceliğine mi gittiniz? Open Subtitles أنت و زوجتك سافرتوا الى منزل الشاطىء لليلة واحدة فقط؟
    Yeğenim önümüzdeki pazar günü bir şölen düzenliyor ve ben sizin ve eşinizin davetlim olarak gelmenizi istiyorum Open Subtitles ابنة أخي ستقيم وليمة في يوم السوق التالي و أريدك أنت و زوجتك أن تحضروا كضيوف
    Bana şunu söyle. Sen ve karın nasıl böyle iyi anlaşıyorsunuz? Open Subtitles أخبرني شيئاً, كيف فعلتم ذلك أنت و زوجتك بالطريقة الصحيحة؟
    Numaranı aradım ve karın buranın adresini verdi. Open Subtitles اتصلت على رقمك و زوجتك اعطتني هذا العنوان
    Sen ve karın burada yaşıyordunuz ve başkalarının kendi paralarını kazanma şanslarını mahvediyordunuz. Open Subtitles أنت و زوجتك كنتما تعيشان هنا و تقتلون فرصة كل شخص أخر من جني بعض المال لأنفسهم
    Sen ve karın yemeğe gelin. Open Subtitles أنت و زوجتك لابد أن تأتيا لتناول العشاء
    Çünkü ben de konseye gidebilir ve sen ve eşinin peşinde olduğu her şeyi açıklayabilirim. Open Subtitles لانه بإمكاني ان أذهب الي المجلس,ايضاً, واخبرهم بما تخططه له أنت و زوجتك.
    Bu üç şey, senin ve eşinin güvenliği için önemli. Open Subtitles هذه الأشياء الثلاثة مهمة لسلامتك أنت و زوجتك
    Siz ve karınız aynı kasttan değilsiniz, kendim öğrendim. Open Subtitles أنك أنت و زوجتك لستم من نفس الطائفة خَمنتُ ذلك من نفسي
    O ve karınız bundan sonra iki kere daha görüştü. Open Subtitles انت و زوجتك تقابلتم مرتين بعد هذه الحادثة
    Sen ve eşin bir şekilde yaşadınız o yüzden kolayca bulunamadın. - Neden? Open Subtitles انت و زوجتك تعيشان بطريقة تصعب العثور عليك لماذا ؟
    Bütün prodüksiyon lanet olası ikinci yazmanı bekliyor ve sen lanet olası karını ve Kotzwinkle'ı yazıyorsun! Open Subtitles الإنتاج بأكمله ينتظر إعادة الكتابة... وأنت تسلمني كوتزوينكل و زوجتك اللعينة...
    Sen annen ve karınla cehenneme git. Open Subtitles لتذهب الى الجحيم أمك و زوجتك.
    Eşin ve annen de seninle birlikte ölecekler. Open Subtitles أمك، و زوجتك أيضا سوف يعانون ويموتون
    Mülteci ve Gümrük Müdürlüğünü arayıp seni ve karını sınır dışı ettireceğim ve sizi El Salvador'a göndereceğim. Open Subtitles سوف أتصل بدائرة ترحيل المهاجرين و أرحلك أنت و زوجتك إلى السيلفادور
    Umarım siz ve eşiniz IAC Konferansı'na gelirsiniz. Open Subtitles أتمنى أن تأتى أنت و زوجتك إلى إجتماع الـ"I.A.S".
    Yine de, Max'in ve eşinizin başına gelenlere üzüldüm, fakat onu affetmenin bir yolu bulabilirseniz... Open Subtitles لازلت، أتأسف... لما حدث لــ ( ماكس ) و زوجتك... ولكن إن كان هناك طريقة ما لتسامحها
    Senin ve karının da sırrı dahil... bebeği çalmanız. Open Subtitles شاملاً اكتشافها أنك و زوجتك سرقتما طفلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more