Saldırgan her kimse muhtemelen güvenilir ve normal görünen biri. | Open Subtitles | ايا كانت الجانية غالبا هى تبدو غير مؤذية و طبيعية |
Ünlü biriyle tanışmaktan korkardım, ama sen iyi ve normal birisin. | Open Subtitles | انا كنت خائف من مقابلة شخص مشهور لكنك لطيفة و طبيعية جدا. |
Pekâlâ, sakin olun ve normal davranın dedi. | Open Subtitles | قال لي أن أبقى هادئة و طبيعية |
Bunu söylemek için basit ve doğal bir yol arıyorum ama pek yok gibi. | Open Subtitles | كُنت أبحثّ عن طريقة بسيطة و طبيعية لقول هذا، لكن لم أجد طريقة |
Yerel ve sürdürülebilir gıdalar neredeyse on yıldır trend iken ''sağlıklı'' ve ''doğal'' gibi terimlerin ABD'de yasal çerçevesi yok. | TED | وبينما كانت الأطعمة المحلية والمستدامة متداولة طيلة ما يقرب عقدًا من الزمان، فإن المصطلحات مثل "صحية" و"طبيعية" ليس لها إطار قانوني في الولايات المتحدة. |
Luke, çok büyük bir olay yaşıyorsun ve bunu normal ve sağlıklı bir şekilde atlatmadığın konusunda endişeleniyorum. | Open Subtitles | لوك انت تمر بشيء كبير في حياتك و أنا قلقة من أنك لا تعالج ذلك بطريقة صحية و طبيعية |
Gerçekten kaygan ve doğal. | Open Subtitles | حقاً رشيقة و طبيعية, تلك هي |
Burası, sorunlu ve başarısız çocuklarınızın manevi kuvvetlerini bulabilmek için teşvik edildikleri basit ve doğal bir arınma topluluğudur. | Open Subtitles | فهذه مجموعة علاج بسيطة و طبيعية حيث يتم فيه تشجيع أبنائكم و بناتكم المضطربين و المخفقين بالدراسة على الإتصال -مع صفاتهم الشخصية الداخلية |
Bayan Whitshire bana Tom'dan ve ölümünden önceki gün olan normal ve sıradan şeylerden söz ediyordu. | Open Subtitles | (لقد كانت السيدة (ويتشاير) تحدثني بشأن (توم و كيف كانت الأمور عادية و طبيعية باليوم السابق لوفاته |
normal ve çok doğal bir şey. | Open Subtitles | هذه مرحلة عادية و طبيعية |