| Hayır. Seninki kısa ve kalın, benimki uzun ve ince. | Open Subtitles | لا، خاصتك سمينة و قصيرة لكن خاصتي طويلة و نحيلة |
| Bazı anormallikler bulduk. Çarpık ve anormal derecede kısalar. | Open Subtitles | لقد عثرنا على بعض الأشياء الشاذة, إنها منحنية و قصيرة بشكل غريب |
| Üçkâğıtçıları, kumarbazları, hilekârları, uzun ve abartılı resmedilen hikâyeleri... | Open Subtitles | من مُزورون , إلى صانعي حبال , و غيرهم حكايات مصورة , طويلة و قصيرة |
| Büyük ihtimalle Rus, İspanyol ve Fransız güçlerinin birleşik çalışması. | Open Subtitles | طويلة و قصيرة المدى يبدو أنه مجهود مشترك قوات روسية, فرنسية, إسبانية |
| Eğer sık ve düzenli olarak, tempolu koşar ve antrenman yaparsanız daha kontrollü nefes alırsınız. | Open Subtitles | إذا قمت ببعض الجري السريع بعض العضلات, و الجري فترات طويلة و قصيرة مستوي تحملك لغياب الاكسجين سوف يرتفع قليلا |
| Ayrılık seksi özensiz kısa ve genel olarak harika değildir. | Open Subtitles | معاشرة الإنفصال ردئية و قصيرة وبصفة عامة ليست بالرائعة |
| Tamamen yetersiz ve dahası büyük ölçekte bir yük olarak algılanan kısıtlı, kısa dönem karbon yayılımını azaltma taahütlerini ortaya koyan bir avuç dolusu ülke. | TED | عدد صغير جدا من البلدان التي أخذت على عاتقها التزامات مختصرة و قصيرة المدى لتقليص الانبعاثات والتي كانت تماما غير كافية والتي كانت تمثل عائقا بشكل كبير. |
| İkincisi: kısa ve uzun vadeli çoğul hedefler - 5000 çörek sıkıcı 15 çörek ise ilgi çekicidir. | TED | ثانياً, أهداف عديدة طويلة و قصيرة الأجل-- 5000 فطيرة, مملّة, 15 فطيرة, مثيرة للاهتمام. |
| Filozof Thomas Hobbes şöyle tanımlıyor hayatı iğrenç, hayvani ve kısa. | Open Subtitles | أن أقتبس كلمات الفيلسوف توماس هوبس " الحياة قاسية وحشية و قصيرة " |
| Güzel ve küçük bir deney. | Open Subtitles | إنها كانت تجربة لطيفة و قصيرة. |
| Kısa ve tatlı konuşacağım. | Open Subtitles | أريد أن أبقي هذه بسيطة و قصيرة. |
| Bu tempoları ayırt etmenin çeşitli yolları vardır, bunu tiz ve pes davul sesiyle veya uzun ve kısa tempolarla ayırt edebiliriz. | TED | هنالك العديد من الطرق لجعل هذه النغمات متمايزة، إما عن طريق استخدام طبول مرتفعة أو منخفضة، أو باستخدام نغمات(ضربات) طويلة و قصيرة. |
| ve çok güzel, korkutucu, kısa ve sonsuz bir şey. | Open Subtitles | و هي حياة عظيمة، و مريعة، و قصيرة... و بلا نهاية! |
| Yan, çirkin, kisa ve güdüktüler. | Open Subtitles | أعني, لقد كانت بشعة و قصيرة |