"و لكنني لا أعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • bilmiyorum
        
    Ama bunu nasıl yapacağım, tam olarak bilmiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أعرف بالضبط كيف سأتصرف حيال ذلك
    Gerçekten. Üzgünüm. Bir işaret yapardım ama işaret dilini bilmiyorum. Open Subtitles أنا آسفة أتمنى أن أتكلم بالإشارة و لكنني لا أعرف اللغة
    -Keşke aynısını söyleyebilsem. Ama geceleri nasıl uyuyorsun bilmiyorum bayım. Open Subtitles أتمنى لو أنني أستطيع أن أشعر بنفس الشيء و لكنني لا أعرف كيف تنام في الليل يا سيدي
    Geçmişe nasıl döneceğimizi bilmiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أعرف كيف سنتجاوز هذا
    Onunla ilişkiniz nedir bilmiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أعرف كيف هي علاقتك معه
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum ama bunu yapabilecek gücüm var mı bilmiyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما ينبغي عليّ فعله و لكنني لا أعرف... إذا كان لديّ المقدرة علي فعله.
    Birkaç yıldır bu adamla birlikteyim ve Tony'den önce başkasıyla evliydim şimdi onun nerede olduğunu bile bilmiyorum. Open Subtitles كنت متزوجة رجل آخر قبل (توني) و لكنني لا أعرف أين هو
    Sanırım. Ama nerede yaşadığını bile bilmiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أعرف حتى أين يعيش
    - Ama nasıl yaptığımı bilmiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أعرف كيف فعلتها ؟
    Hatta kendi ismimi de bilmiyorum. Open Subtitles و لكنني لا أعرف اسمي حتىّ.
    Evet, bilmiyorum. Open Subtitles -أجل و لكنني لا أعرف
    Ama nasıl yapacağım bilmiyorum! Open Subtitles و لكنني لا أعرف كيف أفعل!
    nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles و لكنني... لا أعرف مكانها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more