| Peki ya Scoop Jackson'ın gayri meşru bir çocuğu olduğuna dair gönderdiğiniz mektup? | Open Subtitles | و ماذا عن رسالة موسكي التي يقول فيها ان سكوب جاكسون له ابن غير شرعي؟ |
| Peki ya Linea'nın tarifine uyan yaşlı kadın cesedi? | Open Subtitles | و ماذا عن الجثة التي وجدوها تنطبق عليها مواصفات لانيا ؟ |
| Peki ya çocuğun bildiği bilgiler? | Open Subtitles | و ماذا عن العلوم التى يعلمها هذا الفتى ؟ |
| - Ama onu seven tek kişi sensin. Diğerlerimize ne olacak? | Open Subtitles | و أنتِ فقط تحبي الدجاج ؛ و ماذا عن الآخرين ؟ |
| Bu adam öldü! Ve kimse nasıl olduğunu açıklayamıyor! - Ya Simon? | Open Subtitles | لقد مات , و لا أحد سيفسر ما حدث و ماذا عن سيمون و كل الأشياء الغريبة |
| - Asla konuşmayacak. - Peki ya testler? | Open Subtitles | إنها لن تتحدث أبدا و ماذا عن الاختبارات ؟ |
| Tamam, iyi o zaman, Peki ya Lindsay'in evini satmama fikrine ne dersin? | Open Subtitles | حسناً, و ماذا عن فكرة عدم بيع بيت ليندرساي؟ |
| Peki ya televizyonlardaki kişisel kayıtlara ne demeli? | Open Subtitles | و ماذا عن التسجيلات الشخصية و التلفزيونات ؟ |
| Peki ya arkadaşları? | Open Subtitles | و ماذا عن رفاقه ؟ مُعظمُهملَهُمسِجلاتٌإجرامية. |
| Peki ya Yıldızgeçidinden? | Open Subtitles | لن يكون لدينا مفر و ماذا عن بوابة النجوم ؟ |
| Peki ya kimyasal teçhizatlar? Peki ya zarflar? | Open Subtitles | و ماذا عن المواد الكيماوية و مغلفات الايداع ؟ |
| Peki ya sağ bıraktığımız diğer denekler? | Open Subtitles | و ماذا عن الأشخاص الآخرين ؟ كيف كان شعورك ناحيتهم ؟ |
| Peki ya altı dönemdir Montana'da senatörlük yapan Charles Meachum'a ne dersin? | Open Subtitles | و ماذا عن عضو مجلس الشيوخ لسته مرات عن دائره مونتانا ^تشارلز ميشوب^ |
| Tamam, Peki ya bakımı alamayan çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | و ماذا عن الأطفال الذين لا يحصلون على الخدمات التي يحتاجونها؟ |
| Peki ya bizler, ailen? Senin çok değerli bağlılığını hiç hak etmiyor muyuz? | Open Subtitles | و ماذا عن عائلتك أ لا تستحق من ولائك شيئا ؟ |
| Ya da inanması imkansız olan ve asla da inanmayacak olanlara ne olacak? | Open Subtitles | و ماذا عن أولئك الذين لا يستطيعون أن يصدقوا أي من هذا؟ |
| Gerda'nın çocuğu ve kirleteceği öbür çocuklar ne olacak? | Open Subtitles | و ماذا عن طفلة جيردا و الاخرين التى يمكن ان تأذيهم ؟ |
| - Ya büyük şirket hesapları? | Open Subtitles | فهذا يعني أنه أنا أشاهدهم و ماذا عن أصحاب الحسابات الكبيرة؟ |
| Yangına karşı dayanıksız binaların yarısının senin olduğunu gösteren belgelere ne dersin? | Open Subtitles | و ماذا عن المستندات التي تثبت انك تملك نصف موانع الحريق في مدينه جوثام |
| - Peki, Charles o raporlardan ne haber? | Open Subtitles | حسنا يا تشارلز و ماذا عن التقارير ؟ حسناً .. |
| Şu senin ölümcül ilişkiye ne oldu? | Open Subtitles | و ماذا عن آخر علاقاتك، التي كانت مع ذاك الشاب؟ |
| Hepsi gerçek. İngiliz şair Milton'a ne demeli ? | Open Subtitles | كل شي موثق ,و ماذا عن ميلتون الشاعر الانجليزي؟ |
| -Daniel Jackson ne durumda? | Open Subtitles | و ماذا عن حالة دانيال جاكسون ؟ |
| Evin şerefine bir kadeh kaldırmaya ne dersiniz? | Open Subtitles | و ماذا عن بعض الخبز فى هذا البيت ؟ |
| Ya şu Dan, mobilyacıda çalışan? | Open Subtitles | و ماذا عن ذلك الفتى "دان" الذى يعمل فى مخزن الاثاث |
| Ya senin için sipariş ettiğim ayakkabı ve çoraplar ne olacak? | Open Subtitles | و ماذا عن الأحذيه و الجوارب التى طلبتها لأجلكِ |
| Ya benim ihtiyaçlarım? | Open Subtitles | و ماذا عن احتياجاتي ؟ وماذا عني ؟ |