Sonuç olarak, 2 yıl boyunca hiçbir test olmadı. | TED | و نتيجة لذلك ظل الاختبار غير متاح لمدة عامين |
Onlar kopyaydılar nesillerdir kopyanın kopyası, onun da kopyası şeklinde ve Sonuç olarak da geri döndürülemeyen genetik bir çöküş yaşadılar. | Open Subtitles | لقد كانوا مستنسخين نسخ من نسخ من نسخ ، عبر الأجيال و نتيجة لذلك عانوا من تدهور جينات جنسهم |
Sonuç olarak, konuk şehirler kendilerini küçük bir ekonomik patlama, turizm, V eşyaları ticareti içinde buldular. | Open Subtitles | و نتيجة لذلك ، فالمدن المضيفة يجدون أنفسهم في خضم طفرة اقتصادية مصغرة السياحة ، الإنفاق على السلع |
Sonuç olarak Pasadena'dan sonsuza kadar ayrılıyorum. | Open Subtitles | و نتيجة لذلك, سأغادر مدينة باسادينا للأبد |
Sonuç olarak ben burada, bu barda yalnızım | Open Subtitles | و نتيجة لذلك أنا عالق . هنا , وحدي , في هذة الحانة |
o kız, ihtiyacımız olan tek şey Sonuç olarak,droid büyük ihtimalle düşmanın elline geri döndü. | Open Subtitles | و أن الفتاة هي كل ما نحتاج إليه. و نتيجة لذلك , فقد عاد الآلي مرة أخري بين يديّ أعدائنا. |
Ve Sonuç olarak, davranışlarım daha iyileşti. | Open Subtitles | و نتيجة لذلك حالتي الجسمانية أفضل |
Sonuç olarak, İç İşleri araştırma yaparken, bilgisayar kullanmak ofisi terk etmek ve telefonla konuşmak yasak. | Open Subtitles | و نتيجة لذلك ، ممنوع إستخدام أجهزة الكمبيوتر أثناء قيام الشؤؤون الداخلية ببحثهم غير مسموح بمغادرة المكتب ، و غير مسموح بإستعمال الهاتف المحمول |
Baincross ailesi servetini 18. yüzyılda Hint ipek ticareti ile kazandı, ve Sonuç olarak... | Open Subtitles | جَنَت عائلة (بين كروس) ثروتها عن طريق تجارة الحرير الهندي في القرن الثامن عشر و نتيجة لذلك |