"و نسيت" - Translation from Arabic to Turkish

    • unutmuşum
        
    • unutmuştum
        
    Müzede kapatmıştım, sonra açmayı unutmuşum. Open Subtitles لابد أنني أغلقته في المتحف و نسيت ان أفتحه
    Kadının yaşama hakkı üzerine o kadar yoğunlaşmışım ki unutmuşum. Doğru olduğunu düşündüğün şeyi yap. Open Subtitles ركزت على حقها بالحياة و نسيت افعلي ما ترينه صحيحاً
    Kendimi o kadar kaptırmışım ki, turtaların yenebildiğini unutmuşum. Open Subtitles انخرطت تماماً فى الأمر و نسيت أن الفطائر تؤكل
    Ben, uh, önceden sipariş vermiştim. İptal etmeyi unutmuşum. Open Subtitles لدي حجز مستمر مع بائع الورود و نسيت إلغاؤه
    Çünkü yarı yıldönümümüzden hemen sonraydı ve bavuluna bir hediye koymayı unutmuştum. Open Subtitles لأنني اذكر انها كانت بعد ذكرانا النصف سنوية و نسيت ان اضع هدية في حقيبتها
    Geçen gün bir kaç beni aldırmıştım taktığımı unutmuştum bile. Open Subtitles قمت بإزالة بعض الشامات البارحة و نسيت أنني أضعها
    Eski çizgi romancımla o kadar kötü bir ilişkimiz vardı ki bunun ne kadar güzel bir şey olduğunu unutmuşum. Open Subtitles كنت في علاقة سيّئة مع بائع المجلّات السابق و نسيت كم هو رائع أن تسألني عن شيء
    Bayan Amsalem'le buluşacağım gün cenazeden gelmiştim ve kafamdaki takkeyi de çıkarmayı unutmuşum. Open Subtitles في اليوم الذي كان لدي موعد مع السيدة فيفيان قدمتُ من جنازة و نسيت أن أخلع القلنسوة
    Arabanın arkasına koymuştum, unutmuşum sonra. Open Subtitles قد تركتها في خلفية السيارة و نسيت أمرها تماماً
    Dün bir bilezik arıyordum ve sanırım cebime koyup parasını ödemeyi unutmuşum. Open Subtitles كنت أنظـر إلـى هـذا السوار البـارحـة و أعتقـد أنـي وضعتـه في جيبـي و نسيت أن أدفـع ثمنـه
    Boston'a gitmiştim, telefonumu da unutmuşum. Open Subtitles لقد ذهبت إلى بوسطن و نسيت هاتفي
    Kimliğimi unutmuşum. Open Subtitles و نسيت بطاقتي هل يمكنك أن تجعلني أعبر
    Gitarımı unutmuşum, bu yüzden onu almak için hızlıca dönüş yaptım. Open Subtitles و نسيت الجيتار الخاص بي لذلك عدت حتى آخذه .
    Birini görmeye gitmiştim. Telefonumu burada unutmuşum. Open Subtitles خرجت لرؤية أحد ما و نسيت أخذ هاتفي
    Bir de Columbo'yu kaydetmesi için kayıt cihazını ayarlamayı unutmuşum. Open Subtitles حسناً , لقد تركت الآيس كريم بالخارج و نسيت أن أضبط جهاز " الفيديو ليسجل" كولوبو
    Ve tamamen alarmı unutmuşum. Open Subtitles و نسيت أمر الإنذار تماماً
    Ayrıca para çekmeyi unutmuşum ve... Open Subtitles و نسيت أن أذهب لإنستا تيلر ... تعرفين
    Oraya uğradığımı unutmuşum. Open Subtitles و نسيت باني قد توقفت هناك
    Eve gittim. Oturduğum binayı unutmuştum çünkü bütün binalar birbirine benziyordu. Yanlış binaya girdim. Open Subtitles وصلت المنزل و نسيت البناية التي أعيش فيها لأنها كلها متشابة دخلت المبنى الخطاء
    Bir çekmeceye koymuş, Lilly'nin 3 Ekim'deki trafik cezasını duyana kadar orada olduklarını unutmuştum. Open Subtitles ،وضعتهم في خزانتي ... و نسيت أمرهم حتى (حتى أعلن النائب العام عن بطاقة (ليلي للثالث من شهر أوكتوبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more