| Kalacak güzel ve temiz bir yer arıyorsunuzdur herhalde. Güzel ve temiz bir yerim vardı bayan. | Open Subtitles | هل تبحث عن مكان مريح و نظيف للبقاء فيه ؟ |
| 175 dolar nakit, yeni, kullanılmamış ve temiz en geç akşam saat 7:00'de cüzdanımda. | Open Subtitles | مائه و خمس و سبعون دولار وزيرو سنت نقدا ورق جديد واضح و نظيف فى محفظتى فى الساعه السابعه صباحا |
| Bakın, bu çok kolay ve temiz bir iş. | Open Subtitles | هذا أمر بسيط و نظيف و إن تم تنفيذه كما يجب |
| Bakın, bu çok kolay ve temiz bir iş. | Open Subtitles | هذا أمر بسيط و نظيف و إن تم تنفيذه كما يجب |
| Pisliklerini temizlemeleri gerek. Ama mailler, işle ilgili ve temiz. | Open Subtitles | نعمل على التحقق من خلفيتهم لكن حتى الآن كل الكلام كان متعلق بالعمل و نظيف. |
| Bilirsin ve temiz ve güvenli bir iş yürüttüğüm için kendimle gururlanıyorum. | Open Subtitles | انا افخر بنفسي اني ادير عمل امن و نظيف |
| Özel dedektif Shaw... bizim kahvelerimizin hepsini içen kişi, ve "temiz" sözü hafif kalır. | Open Subtitles | المحقق الخاص هو الشخص الذي يقوم بشرب كل قهوتنا و "نظيف" كلمة بخسة |
| Takıntılı biçimde titiz ve temiz. | Open Subtitles | من الواضح انه مرتب و نظيف |
| ve temiz. Buna bayılacaktır. | Open Subtitles | و نظيف ، هو سيّحب ذلك |
| Güzel ve temiz bir yerimiz... | Open Subtitles | هناك مكان لطيف و نظيف بالجوار |
| Kusursuz ve temiz. | Open Subtitles | أنيق جداً و نظيف جداً. |
| Fakat bu aşınmalar kuru ve temiz. | Open Subtitles | لكن كل خدش منهما جاف و نظيف |
| Yeni ve temiz. | Open Subtitles | جديد و نظيف ... |