"و هي أيضاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ayrıca
        
    • Aynı
        
    Bu yapılar Ayrıca amonyaktaki bir veya daha fazla sayıdaki hidrojenin daha kompleks bir grupla yer değiştirmesi ile oluşan organik bileşiklerdir. TED و هي أيضاً مركبات عضوية يتم فيها استبدال واحد أو أكثر من الهيدروجينات في الأمونيا .بمجموعة أكثر تعقيداً
    Ayrıca petrol hikayesini, yani bizim ikinci büyük hikayemizi elektrik tasarrufu ve farklı yapma. TED و هي أيضاً تجمع ما بين موضوع النفط و موضوعنا الآخر الكبير توفير الكهرباء و من ثم توليده بطريقة مختلفة.
    Ayrıca benim kötü bir lider olmam konusunda da haklı. Open Subtitles و هي أيضاً كانت على حق بخصوص أنني قد كنتُ قائدة سيئة
    Aynı zamanda kızımla Aynı okula gidiyor. Open Subtitles و هي أيضاً تذهب مع ابنتي إلى ذات المدرسة
    Aynı zamanda 16'nın yarısı 32'nin çeyreği ve iki üzeri üçte sekiz eder. Open Subtitles و هي أيضاً نصف 16 و ربع 32، و اثنان أس 3
    Ayrıca ense genişliğine göre küçük. Open Subtitles و هي أيضاً صغيرة بالمقارنة مع رقبة عريضة,
    Ayrıca o benim patronum... ve onun oyuncağıyla yatıyorum... ve yapmamalıyım. Open Subtitles و هي أيضاً رئيستي في العمل و لم تكن سوى جيدة معي و انا انام مع فتاها اللعبة و يجب ألا افعل
    Onlar Ayrıca bir ülke... ...korkunç bir tehlike içinde olan. TED و هي أيضاً دولة يهددها خطر رهيب.
    Ayrıca en yakın arkadaşımdır. Open Subtitles إنها كذلك و هي أيضاً صديقتي المفضلة
    Ayrıca benim halamdır. Open Subtitles و هي أيضاً عمتي
    - Sekiz. Aynı zamanda 16'nın yarısı 32'nin çeyreği ve iki üzeri üçte sekiz eder. Open Subtitles و هي أيضاً نصف 16 و ربع 32، و اثنان أس 3
    Aynı zamanda da dulmuş. Kocasını savaşta kaybetmiş. Open Subtitles و هي أيضاً أرملة، قدّ فقدت زوجها بالحرب.
    Aynı zamanda bir cinayet soruşturmasının görgü tanığı. Open Subtitles و هي أيضاً الشاهدة الرئيسية في تحقيق في جريمة قتل.
    Her şeye Aynı şekilde yaklaşırdı. Open Subtitles و هي أيضاً أبقت على الأمور كما هي
    Aynı zamanda ormandaki altın arayanların altınlarını da döndürüyor. Open Subtitles و هي أيضاً دورة تنقيب عن الذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more