"و والدتكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Annen ve
        
    • ve annen
        
    • Annenle
        
    • ve anneni
        
    Annen ve ben Viking filmini yaptığımızda. Open Subtitles عندما كنا نصور أنا و والدتكِ فيلم الفايكنج هذا
    Annen ve ben olmadan bir başına kalıp kalmadığını merak ediyorum. Open Subtitles بدوني أنا و والدتكِ وإذا لم تصبحي وحيدة بمفردكِ
    Annen ve baban... sana bir şey yapmanı söylediğinde onların sözünü dinlemelisin. Open Subtitles إن طلب منكِ والدكِ و والدتكِ فعل أي شيءٍ، لابد من أن تطّيعيهم
    Ama mükemmel bir dünyada değiliz, ve annen mükemmel bir kadın değil. Open Subtitles , لكن هذا ليس عالماً مثالياً و والدتكِ ليست امرأة مثالية
    Sen ve annen. Open Subtitles أنتِ و والدتكِ.
    Son birkaç gündür Annenle ikimiz senden haber alamayınca sadece kontrol etmek istedik. Open Subtitles اسمعي، لم نتلقَّ اتّصالاً منكِ منذ يومين لذا أردتُ و والدتكِ الإطمئنان عليكِ
    Sana, seni ve anneni bırakan o adamdan daha iyi babalık yapacağıma dair söz verdim. Open Subtitles أعدكِ أن أكون أباً أفضل من ذاك الذي ترككما أنتِ و والدتكِ
    Annen ve ben bu şarkıyla uyurduk. Open Subtitles اعتدنا أنا و والدتكِ النوم على هذه الأغنية.
    Annen ve sen mi düşündünüz bunu da? Open Subtitles أنتِ و والدتكِ حللتن المشكلة ؟
    Annen ve ben, denedik. Open Subtitles كلا، حاولنا أنا و والدتكِ
    Annen ve baban. Open Subtitles والدكِ و والدتكِ
    Sarah, Annen ve ben ödev meselesiyle ilgilendik. Open Subtitles يا (ساره) ، أنا و والدتكِ محاطون بأمور الواجبات
    - Ben, sen ve annen. - Kimsin sen? Open Subtitles أنا و أنتِ و والدتكِ
    Çok gençtim ve annen... Open Subtitles - كنتُ صغيرة جدّاً، و والدتكِ ...
    Ben, sen ve annen. Open Subtitles أنا... و أنتِ... و والدتكِ
    Bilirsin, bir zamanlar, Annenle ben sana elbise giydiremezdik. Open Subtitles أتدرين، كانهنالكوقتاً.. لم يكن بإمكاني أنا و والدتكِ أنّ نشتري لكِ فستاناً.
    Annenle ayrıldığımız zaman, alıştım havaalanlarına. Open Subtitles تعودتُ عليها عندما أنا و والدتكِ انفصلنا
    Sana, seni ve anneni bırakan o adamdan daha iyi babalık yapacağıma dair söz verdim. Open Subtitles أعدكِ أن أكون أباً أفضل من ذاك الذي ترككما أنتِ و والدتكِ
    Seni ve anneni ne kadar özlediğini biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعلمين كم يفتقدكِ أنتِ و والدتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more