"يارفيقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • ahbap
        
    • Dostum
        
    • kanka
        
    • adamım
        
    "ahbap arabam park ettiğim yerde değil ama Allah'a şükür iyiyiz" var. Open Subtitles لدي .. يارفيقي لقد وقفت سيارتي لكن حمداً لله لم نصاب بأذاى
    - Ben uyuşturucu kullanmam. - Bu uyuşturucu değil ahbap. Open Subtitles أنا لا اتعاطى المخدرات - انها ليست مخدرات، يارفيقي -
    Güzel sohbetti, ahbap. Gerçekten de bir şeyleri çözmeyi başardık. Open Subtitles مناقشة جيّدة، يارفيقي أشعر بأنّنا وصلنا لمبتغانا
    Bu bütün yeşil çay ve balık yağları buradan, Dostum. Open Subtitles الأمر كله شاي أخضر وزيت السمك من الآن وصاعداً يارفيقي
    Selam eski Dostum, seni gördüğüme sevindim falan işte. Şuraya bak. Open Subtitles مرحبا، يارفيقي ، لقد إجتمعنا وعزفنا موسيقى الجاز، إسمعني،
    Klas olmanın bana yardımı olmayacak, kanka. Bu surata kaldım! Open Subtitles الفخر لن يساعدني يارفيقي أنا ملتصق بهذا الوجه
    Bana bir iyilik yap, ahbap. Uzak dur. Open Subtitles إعملْ معروفا لي يارفيقي أبق علىِ مسافه بينناَ
    Sen bu şeyi bütün gün vücudundan atıyorsun, ahbap. Open Subtitles هذا براز ليس إلا تجْرف هذا طيلة اليوم , يارفيقي
    Bu sisin içeriye sızmasını engellemeliyiz, ahbap. Open Subtitles ونمنع هاذا الضباب من التسرب إلى هنا, يارفيقي
    Yardımın için teşekkürler ahbap. Open Subtitles حسناً. شكراً على المساعدة يارفيقي
    - Burada seni tanımayan yok ahbap. Open Subtitles حسناً، الجميع يعرف من أنت يارفيقي
    Merak etme ahbap, param var. Open Subtitles يارفيقي لاتقلق, لدي مال
    - Tamam, ahbap, çık oradan. Open Subtitles - حسنا يارفيقي تعال هنا بالخارج
    Bu dünyadan bir süre koptuğunu biliyorum Dostum ama insanları hâlâ öldürüyoruz. Open Subtitles أعرف أنك لم تكن في اللعبة لفترة , يارفيقي.. لكننا مازلنا نقتل الناس
    Kızı elleyip duruyor! Hey, Dostum! Burası halka açık bir yer! Open Subtitles أنظري إلى ذلك , إنه مندفع عليها يارفيقي , إنه منتدى عام هنا
    - Hoşça kal. Charlie amca. - Görüşürüz, Dostum. Open Subtitles الى اللقاء , عمي تشارلي اراك قريبا يارفيقي
    Sevgili Dostum, Majisteryum'un her yerde otoritesi vardır. Open Subtitles يارفيقي العزيز، السلطة التعليمية لها سلطة في جميع الأنحاء.
    Odandaki posterler, senin kız arkadaşın değil Dostum. Open Subtitles اوه.يارفيقي.انت لاتسطيع ان تطلق على الملصقات في غرفتك حبيباتك
    İnan bana Dostum, bunu görünce seninle aynı tarafta olduğumuzu anlayacaksın. Open Subtitles ثق بي , يارفيقي بعدأنترىهذا ... ستعرف أننا في نفس القارب
    Duymamış olamazsın kanka. Open Subtitles لابد أنه لم تصلكَ المذكرة، يارفيقي
    Sarcone hazır olduğunda bana bildirecek, adamım. - Aceleye getirme. Open Subtitles ساركون سوف يخبرني عندما هو يكون مستعد يارفيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more