"ياقات" - Translation from Arabic to Turkish

    • yakalı
        
    • yakaları
        
    • yaka
        
    • resmi onurlandırma
        
    • tasmalarından
        
    Hepsi beyaz yakalı tipler, Mike. Open Subtitles إنهم رجال "ياقات بيضاء" مايك إنها نزهة "وايت كلر:
    İş yemeğine çıkan bir kızın böyle açık yakalı giymeyeceğini biliyordu. Open Subtitles لا يرتدين ياقات مفتوحة كاشفة للجسم
    Erkeklerin kolalı yakaları daha sabahın dokuzunda kırış kırış olurdu. Open Subtitles ياقات الرجال الصلبة ذابت بحلول الساعة 9 صباحاً
    Erkeklerin kolalı yakaları daha sabahın dokuzunda kırış kırış olurdu. Open Subtitles ياقات الرجال الصلبة ذابت بحلول الساعة 9 صباحاً
    Tüm tişörtlerin v yaka mı? Open Subtitles أكلّ ياقات قمصانك على شكل الرقم سبعة؟
    Ve resmi onurlandırma hakkında bir rapor... - İşte bu! Open Subtitles والآن تقرير عمال ذوو ياقات زرقاء و بيضاء، علماء-
    Bomba bu köpek tasmalarından birine takılmış olmalı. Open Subtitles القنبلة لابد من أنها موصولة بإحدى ياقات العنق
    Siyah yakalı bir suçlu. Open Subtitles مجرم ياقات سوداء.
    Dantelli yakaları ne yapacaksın, hayatım? Open Subtitles ياقات مزركشة ؟ ما الذي ستفعلينه بهم يا عزيزتي ؟
    Yardım için olduğunu biliyorum ama sert yakaları yoksullara yollamaktan daha iyi yollar da var. Open Subtitles أعرف أن القصد من ذلك لطيف لكن يمكنني التفكير في طرقٍ أفضل لمساعدة المحتاجين من إرسال ياقات رسمية إلى خط الاستواء
    -Bunun için balıkçı yaka var. Open Subtitles -أليس لهذا خلق الله ياقات القميص ؟
    - Tüm tişörtlerin v yaka mı? Open Subtitles -أكلّ ياقات قمصانك على شكل الرقم سبعة؟
    Dört tane fırfırlı yaka, bir tane de alet koruyucu denedim. Open Subtitles لقد عبرت أربع ياقات الإليزابيثي و(كود بيس).
    Ve resmi onurlandırma hakkında bir rapor... - İşte bu! Open Subtitles والآن تقرير عمال ذوو ياقات زرقاء و بيضاء، علماء-
    Sence hangisinden daha çok nefret ederler kafesler mi yoksa yanlış yöne gittiklerinde onları parçalayacak güvenlik tasmalarından mı? Open Subtitles ,من تعتقد أنهم يكرهون أكثر السجون أو ياقات الحماية التي ستفجرهم لقطع صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more