"يالطا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yalta
        
    Yalta'da Amerikan danışmanları arasındaki bir Komünist, istenmeyen bir Komünisttir. Open Subtitles شيوعي واحد وسط المستشارين الأمريكيين في يالطا هو رقم كبير
    Yalta Konferansı, Rusya'ya, Orta Avrupa'nın kontrolünü vermişti. Open Subtitles وكان مؤتمر يالطا قد منح روسيا السيطرة على أوروبا الوسطى
    LIVADIA SARAYI, Yalta 4 ŞUBAT 1945 Open Subtitles قصر ليفاديا ، يالطا الرابع من فبراير , 1945
    Yalta, Kırım'da. Open Subtitles فبراير 1945 يالطا في شبه جزيرة القرم
    Biz Yalta'dayken, Polonya üzerinden Almanya'ya girmişlerdi bile. Open Subtitles إلى ألمانيا في نفس وقت تواجدنا في يالطا
    Kağıt üstünde tatmin edici olan iki tane diplomatik belge aldık Yalta'da. Open Subtitles حظينا في يالطا بوثيقتين دبلوماسيتين" واللتان على الورق كانتا مرضيتين تمامًا
    Müttefikler, Alman Barış Antlaşması'nda veya Yalta'da varılan mutakabatın nasıl uygulanacağı konusunda kolayca anlaşamıyorlardı. Open Subtitles لم يتوصل الحلفاء إلى إتفاق بسهولة بشأن معاهدة سلام خاصة بألمانيا أو على كيفية تنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها في يالطا
    Böylece Yalta Konferansı'na geldik. Open Subtitles " و هذا ما سيقودني للحديث عن " مؤتمر يالطا * يالطا مدينة أوكرانية *
    Ek not, Yalta'nın sonuçları daha sonra Soğuk Savaş'ın oluşmasına zemin hazırladı. Open Subtitles للملاحظة فقط : نتائج مؤتمر " يالطا " سيؤدي في وقت لاحق إلى تمهيد الطريق لقيام الحرب الباردة
    Tabii ki. Potsdam, Yalta, Hiroşima ... Open Subtitles بالطبع, بوتسدام, يالطا هيروشيما..
    Ardından birkaç yıl sonra iş için Yalta'daydım. Open Subtitles وبعد عدة سنوات، كنت في يالطا" أنجز بعض الأعمال"
    Ardından birkaç yıl sonra iş için Yalta'daydım. Open Subtitles وبعد عدة سنوات، كنت في يالطا" أنجز بعض الأعمال"
    Yalta gerçekten, bu üçlü arasındaki ilişkinin en dikkat çeken kısmıydı. Open Subtitles مؤتمر (يالطا) كان بمثابة أعلى منحنى للعلاقة بين الرجال الثلاثة
    Roosevelt Yalta'dan iki ay sonra yaşamını yitirdi. Open Subtitles بعد مؤتمر (يالطا)، عاش روزفلت) لشهرين فقط)
    Ancak işgâl bölgelerine, daha önce Yalta'da Üç Büyükler Konferansı'nda karar verilmişti. Open Subtitles لكن مناطق الأحتـلال كانت قـد تقررت سلفاً (فى إجتماع "الثـلاثـة الكبـار" بمدينة (يالطا
    "Yalta'da imzaladığımız şartlara göre yaşamayacağız." Open Subtitles لن نلتزم بما وقعنا عليه" "فى (يالطا) فى هذا الشأن
    Altı ay önce Yalta'da varılan anlaşma teyit edilmiş oldu. Open Subtitles لقد قام ببساطة بالتأكيد على ما تقرر فى مؤتمر (يالطا) منذ ستة أشهر خلت
    Aciz demokratların bizi Yalta'da satana kadar. Open Subtitles حتى باعنا الديمقراطيون ضعيفي الإرادة خارجا بـ(يالطا).
    Stalin, Başkan Roosevelt ve Bay Churchill'in katıldığı Yalta Konferansı'nda sorumlu 50.000 Alman personelin biraraya getirilmesi ve özetle, idam edilmesi gerektiğini düşündüğünü söyledi. Open Subtitles ... (ستالين) اثناء حضوره مؤتمر (يالطا) والذى حضره كل من الرئيس... ... (روزفلت) ومستر (تشرشل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more