Bölgem bir bariyerin içine mühürlendi! Bay Yama! Sizi çıkarıcaz rahat olun! | Open Subtitles | لا تقلق يا أيها الملك ياما سنخرجك من هنا قبل أن تقول أخرجوني بايكون لنطلق عند العد للثلاثة |
Yama iyi kötü ayrımı yapmaz. O sadece ruhları ister. | Open Subtitles | ياما, لايهتم بطيب أو شرير إنه يريد أرواحاً فقط |
Beni ringte yenebilecek kimse yok mu? Küçük Yama ile! | Open Subtitles | الذي يملك الشجاععة الكافية لدخول الحلبة مع ياما الصغير؟ |
Evvel zaman içinde, gökten bir ışık taneciği düşmüş. | Open Subtitles | كان ياما كان , سقطت من السماء قطرة صغيرة من أشعة الشمس |
Evvel zaman içinde... Tüm hikayeler böyle başlar zaten. | Open Subtitles | كانا ياما كان- دائماً ما تبدأ القصص هكذا- |
Bir varmış bir yokmuş, hiç geçinemeyen iki komşu krallık varmış. | Open Subtitles | كان ياما كان، كانت هناك مملكتان كانتا جارتَين من أسوأ الجيران |
King Yama! Gasha dönüşüm geçirdi! | Open Subtitles | أيها الملك ياما لقد تحول أحد الأعمال |
Bay Yama içerde olmalı. | Open Subtitles | يبدو وكأن الملكُ ياما داخل هذا الشيئ |
Baş Tatbikçi Yama, beraberinde 50 Tatbikçi götürdü. | Open Subtitles | و قائد المنفّذين "ياما" أخذ الـ 50 منفّذاً معه |
Hayır, sadece Yama Mark'ın ruhunu almadan önce ona uygun bir tören hazırlamasını sağlamaya çalışacağım. | Open Subtitles | لا, أنا سأحاول أن أجعلها تذهب لتحضى بجنازة ابنها بأسرع مايمكن, قبل أن يحصل ( ياما ) على روح, مارك |
O zamana kadar Yama'yı senden uzak tutmalıyız | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو أن نبعد ( ياما ) عن جثتك حتى يتعرفوا عليها |
Bir bakalım, Abraxas, Barbas, Yama. | Open Subtitles | لنرى، أبراكساز، بارباس، ياما |
Bu tür Yama için hazır değildir. | Open Subtitles | (منذ البداية لم يكن وجودها ممكناً، (ياما |
Ben zaten biliyordum. Kalbin sadece Yama için ait olduğu. | Open Subtitles | لقد لطالما علمت بأن قلبكِ (ينتمي الى (ياما |
Yama,kardeşin çok severdim | Open Subtitles | ،لأكون صادقة معك لقد أحبتت (ياما) دائماً |
Kimse Yama'yla dalga geçemez! | Open Subtitles | لاشيء مفهوم ياما |
Evvel zaman içinde, küçük bir erkek çocuğu varmış. | Open Subtitles | كانا ياما كان، كان هناك ولدٌ صغير |
Evvel zaman içinde Paddy isminde tatlı bir prenses varmış. | Open Subtitles | كان ياما كان، كان هناك أميرة لطيفة تدعى "بادي"، |
Evvel zaman içinde Kalbur saman içinde Pamuk Prenses adında tatlı küçük bir prenses yaşarmış. | Open Subtitles | كان ياما كان ، تعيش أميرة جميلة صغيرة إسمها "سنوهوايت" (الثلج الأبيض)ـ |
" Bir varmış bir yokmuş küçük yaşlı bir adam ve küçük yaşlı bir kadın birlikte yaşıyorlarmış." | Open Subtitles | كان ياما كان كان هناك أمرأة صغيرة بالعمر ورجل كبير بالعمر قليلا وكانوا يعيشون معا في منزل صغير وقديم |
"Bir varmış bir yokmuş, çalılarda yaşayan, Harold adında bir kirpi varmış." | Open Subtitles | كان ياما كان، هنالك قنفذ كان يسمى "هارولد" وكان يعيش في الأدغال |
Tokyo'dan Amiral Yamamoto'ya gönderilen bir telsiz mesajı aldık. | Open Subtitles | اخترقنا اتصالا لاسلكى من طوكيو الى ادميرال ياما موتو |
Bir zamanlar bir ayı ailesi varmış... ..anne ayıcık, baba ayıcık... ..ve "bir" bebek ayıcık. | Open Subtitles | كان ياما كان هناك عائلة من الدببه الدب الأم .. والدب الاب |