Eğer bu gece düzüşmezsen, sebebi balıklı kolye ya da değil; çünkü sen denemiyorsun Evlat. | Open Subtitles | اذا لم تصبح وضيع الليله ...عقد السمك ام لا هذا بسبب أن لاتحاول,ياولدى |
Eğer bu gece düzüşmezsen, sebebi balıklı kolye ya da değil; çünkü sen denemiyorsun Evlat. | Open Subtitles | اذا لم تصبح وضيع الليله ...عقد السمك ام لا هذا بسبب أن لاتحاول,ياولدى |
Bu senin takımın, Evlat. Emri ver. | Open Subtitles | . هذا فريقك ياولدى قم بإتخاذ القرار |
Ama dikkatli dinle Evlat. Bu kadın... | Open Subtitles | -واستمع الى جيدا ياولدى, هذه المراة |
Ah, seni görmek ne güzel Evlat. Ah Evlat, seni görmek ne güzel. | Open Subtitles | إنه لمن الجيد رؤيتك ، ياولدى |
İyi geceler, Evlat. | Open Subtitles | ليله سعيد ياولدى |
Çok fazla şey yaşadık, Evlat. | Open Subtitles | كلاينا مررنا بالكثير ياولدى |
Evlat, ne taşıdığını bilmiyorum ama umarım önemli bir şeydir çünkü sanırım az önce Cheyenne'e savaş ilan ettik. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذى تحمله ياولدى لكن مهما أن كان فمن الأفضل أن يكون يستحق (لأننىأعتقدأننىقدأعلنتالحرب على(شايانا! |
Baba? Çok vaktim yok, Evlat. | Open Subtitles | أبى - ليس لدى المزيد من الوقت ياولدى - |
Çok vaktim yok, Evlat. | Open Subtitles | -ليس لدى المزيد من الوقت ياولدى |
Yavaşla Evlat. | Open Subtitles | تمهل , ياولدى |
Harika, Evlat. | Open Subtitles | مذهل ياولدى |
Hayır, Evlat. | Open Subtitles | كلا , ياولدى |
Hadi, Evlat. | Open Subtitles | هيا ياولدى |
Sağ ol, Evlat. | Open Subtitles | شكراً ياولدى |
Hadi, Evlat. | Open Subtitles | ! هيا ياولدى.. |