"يا آبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Abby
        
    Herkes yalan söyler Abby. Kimse kendisi hakkındaki gerçekleri söylemez. Open Subtitles الجميع يكذب يا آبي لا احد يقول الحقيقه عن نفسه
    Abby Shields bildiriyor. dinliyoruz. Open Subtitles آبي شيلدز تقدم التقرير ماذا حصلت لي يا آبي ؟
    Eee Abby. Los Angeles'a geri mi dönüyorsun? Open Subtitles حسنا يا آبي ستعودين مباشرة الى لوس أنجلوس ؟
    Sen her gün bişeyler yapıyorsun Abby Sen bile yeterli değilsin ama Open Subtitles أنتِ تتحسنين بالفعل كل يوم يا آبي لكن هذا ما يقلقني ، أنه حتى أنتِ لستِ كفاية لنا
    Ve en kötü tarafı ise, Abby, Nate kaybedebilir. Open Subtitles ,و أسوأ ما في الموضوع,يا آبي نات من الممكن أن يخسر
    - Herkesin sırrı vardır, Abby. Bu sırların bazıları hoş değildir. Open Subtitles كل شخص لديه أسراره يا آبي ومعظمها ليست جميلة
    Mikserin sesini duyuyorum yine, Abby. Tereyağı sesi azaltmaz. Şimdiden bağnaz cumhuriyetçi mi oldun? Open Subtitles أستطيع سماع صوت خلّاطي مرة ثانية يا آبي لن تصلح الزبدة الأمر
    Abby, bu e-posta iki dakika önce gelmiş. Open Subtitles لقد وصلتني هذه الرسالة الإكترونية منذ دقيقتان يا آبي
    Bu şehirdeki her şey güce göre işliyor Abby. Open Subtitles كل شيء في هذه المدينة يدار بالسلطة يا آبي
    Sadece yüzü Abby. Open Subtitles هل يمكن لي بنسـخة يا آبي جيبز :
    Kendini rahat hisset Abby Open Subtitles شكرا لك على هذا الاحساس يا آبي -المرضى سيكونون في امان
    -Neden ? Carter sandığın gibi biri değil, Abby. Open Subtitles كارتر ليس الشخص الذي تظنينه هو يا آبي
    Artık nazikçe sormayacağım Abby. Open Subtitles الآن، لقد انتهيت من السؤال بلطف يا "آبي"
    Bu konuda konuşamam Abby. Ray'dan haber alıncaya kadar kimse evi terk etmeyecek. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك يا (آبي) لكن لن يغادر أحد البيت حتى يأمرني (راي)
    Silah kullanmayı biliyorum, Abby. Sadece... dikkatli ol, tamam mı? Open Subtitles أعرف كيف أستعمل مسدسًا يا آبي كن حذرًا
    Abby, Ajan Doyle'un arabasındaki paspaslarda bir şey var mıydı? Open Subtitles هل كان هناك أى شيء على فرش الأرضية يا (آبي)؟
    Abby, senin hatan değildi. Open Subtitles ليس خطأك يا آبي. لم تكوني لتعرفي
    O zamana kadar uyanabilir, Abby. Open Subtitles قد يكون مستيقظ بحلول هذا الوقت يا آبي
    Abby, herkesin sorunlarını çözemezsin. Open Subtitles لا يُمكنكِ حل مشاكل الجميع يا آبي
    - Bence bu iyi bir fikir değil Abby. Open Subtitles يا آبي لا أعتقد إنها فكرة جيدة لماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more