"يا إلهى ماذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne
        
    • Tanrım
        
    ne konuda konuşacağız? Open Subtitles لا أعرف يا إلهى, ماذا لدينا لنتحدث بشأنه ؟
    - Aman Tanrım. ne olabilir? Open Subtitles يا إلهى ماذا يمكن أن يكون هذا؟
    Tanrım, anne sana ne yaptılar böyle? Open Subtitles أوه يا إلهى .. ماذا فعلوا بك ؟
    Oh, Tanrım. Sana ne yaptılar? Open Subtitles يا إلهى ماذا فعلوا لك ؟
    Lanet olsun. Dünya ne hale geldi? Open Subtitles يا إلهى, ماذا حدث لهذا العالم؟
    Sana ne oldu, oğlum? Open Subtitles يا إلهى ماذا حل بك يا بني؟
    Sana ne oldu, oğlum? Open Subtitles يا إلهى ماذا حل بك يا بنى؟
    Dur. Olamaz! ne yapmışsın böyle? Open Subtitles أنتظر، يا إلهى ماذا فعلت؟
    Hay Allah, ne? Open Subtitles يا إلهى ماذا يجرى؟
    İsa aşkına, ne oldu sana? Open Subtitles يا إلهى ماذا حدث لك ؟
    Tanrım, bana ne yaptın? Open Subtitles يا إلهى ماذا فعلت بى؟
    Paul, biz ne yaptık? Open Subtitles يا إلهى ماذا كنا نظن؟
    Aman Tanrım! Neler oluyor? Open Subtitles يا إلهى, ماذا يحدث؟
    Tanrım. Open Subtitles يا إلهى ماذا نفعل الآن؟
    Tanrım. Open Subtitles يا إلهى ماذا نفعل الآن؟
    Tanrım, parmaklarına ne oldu? Open Subtitles يا إلهى .. ماذا حدث لإصبعك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more