"يا ابن العاهرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • orospu çocuğu
        
    • Adi herif
        
    • piç kurusu
        
    • Seni şerefsiz
        
    • Şerefsiz herif
        
    • pislik herif
        
    Gözlerimin içine bak orospu çocuğu ve bana nedenini söyle! Open Subtitles اريدك ان تنظر لي جيدا يا ابن العاهرة وتخبرنى لماذا
    Beni dinle seni orospu çocuğu, seni oradayken incitemem mi sanıyorsun? Open Subtitles استمع لي, يا ابن العاهرة تظن انه لا يمكنني اضرك هنا؟
    Dur bir dakika, orospu çocuğu. Bu külüstürü benim sürmem gerek! Open Subtitles انتظر يا ابن العاهرة من المفترض ان اقود هذا الشيء
    Seni orospu çocuğu, onu beceriyor musun? Open Subtitles أنت يا ابن العاهرة هل تلجها؟ أنا فقط أريد أن أعرف
    Bir daha sözümden çıkacak mısın, seni orospu çocuğu? Open Subtitles لا تذهب خارجا على لي الآن، يا ابن العاهرة.
    "orospu çocuğu, Lost Boys'u seyretmeye çalışıyorum." Open Subtitles يا ابن العاهرة ، أحاول فقط متابعة الأولاد
    Seni sivri kafalı... beyaz suratlı, orospu çocuğu! Open Subtitles أيها الوغد ذو الرأس المدبب يا ابن العاهرة البيضاء
    Yaralı bir mahkum da değilim! orospu çocuğu! Sakın kıza dokunayım deme. Open Subtitles يا ابن العاهرة كيف تجرؤ على لمس الفتاة ؟
    Aslında cesetlerin çoğu ortaya çıkmamıştı ta ki sen eve gelene kadar, seni orospu çocuğu. Open Subtitles في الحقيقة، و لا معظم الضحايا التي تتولا في الظهور منذ أن أتيت للمنزل يا ابن العاهرة
    İçine acı sos doldurdum orospu çocuğu. Banzai! Open Subtitles ولكنه مملوء بالشطة الحارة يا ابن العاهرة.
    Evet, seni... Keşke kanı falan fışkırsaydı. Seni orospu çocuğu. Open Subtitles نعم , أنت أتمني لو أن هناك دماء يا ابن العاهرة
    Happy, bunu yapamazsın! Seni orospu çocuğu! Leo Durocher'ın yerine araştırmalar devam ederken, yetkili birinden aldığımız bilgiye göre Yankee'nin eski antrenörü Joe McCarthy, Branch Rickey'nin teklifini geri çevirdiği öğrenildi. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا يا ابن العاهرة فيما ييستمر البحث
    Arabandan çık ki kafanı açabileyim, seni orospu çocuğu! Open Subtitles فقط أخرج من سيارتك حتى أستطيع أن أمزق رأسك يا ابن العاهرة
    Dünyama hoşgeldin orospu çocuğu. Sana ne söylediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles مرحبًا بك بعالمي يا ابن العاهرة أتتذكر ما سبق وأخبرتك به؟
    Senin gibi orospu çocuğu için, boynunda çanı olan sikik bir koyun getirteceğim. Open Subtitles إليك يا ابن العاهرة كنت سأحضر خروف لعين به جرس
    Seni yakalayacağım, orospu çocuğu. Open Subtitles سأنال منك فيما بعد يا ابن العاهرة
    orospu çocuğu! Ben sizin kıçınızı kurtardım, siz beni bırakıyorsunuz. Open Subtitles يا ابن العاهرة أنا أنقذت ظهرك هناك
    - Git buradan seni Adi herif. Open Subtitles فإنه لن ينجح. اخرج من هنا، يا ابن العاهرة.
    Bırak şu telefonu, piç kurusu! Bu benim ve karım arasında! Open Subtitles اترك الهاتف يا ابن العاهرة إن هذا بيني و بين زوجتي
    Umarım o seni sırtından bıçakladığında sevgin kurtulmanı sağlar Seni şerefsiz. Open Subtitles آمل أن يكون حبك كافياً لإنقاذك حين يطعنك في ظهرك يا ابن العاهرة
    "Kurallar kitabı yok" falan deme. Kafanı da öyle sallama Şerefsiz herif. Open Subtitles و لا تومئ إليّ بتلك الطريقة يا ابن العاهرة
    Haydi, seni pislik herif. Gel bana. Open Subtitles تعال، أنت يا ابن العاهرة المرعب تعال الي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more