"يا حلوة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yavrum
        
    • bebeğim
        
    • tatlı şey
        
    Olsun. Senin olsun yavrum. Open Subtitles يمكنك الجلوس عليه, يمكنك الجلوس عليه, يا حلوة
    Şimdi sen buraya gel bakayım yavrum, şöyle yanı başıma. Open Subtitles والان تعالي الي هنا يا حلوة هنا تماماً
    Şimdi sen buraya gel bakayım yavrum, şöyle yanı başıma. Open Subtitles والان تعالي الي هنا يا حلوة هنا تماماً
    Seninleyim, bebeğim. Biliyorsun. Eve döneceğim. Open Subtitles أنا معك يا حلوة أتعلمين سوف أكون بالمنزل الآن إنتظريني
    Oh, bebeğim Open Subtitles كل ما يريده العم جون نعم يا حلوة
    Nereye gittiğini sanıyorsun tatlı şey? Open Subtitles إلى أين تعتقدين أنك ذاهبة يا حلوة ؟
    Üstü kalsın, tatlı şey. Ow! Open Subtitles احتفظي بالباقي يا حلوة
    Ellerimi yakaladı ve "Bana bak yavrum, böylesine azmışken bırakabileceğini mi sanıyorsun?" Organını gösteriyordu. Open Subtitles .. فقال لي :قام بجذب يداي و قال "اسمعي يا حلوة , أتعتقدين أنه بامكانك تركي"
    Ellerimi yakaladi ve "Bana bak yavrum, böylesine azmisken birakabileceginimi saniyorsun?" Open Subtitles .. فقال لي :قام بجذب يداي و قال "اسمعي يا حلوة, أتعتقدين أنه بامكانك تركي"
    Selamlar yavrum! Open Subtitles هاي، هاي، يا حلوة
    Beni kızdırıyorsun bebeğim. En iyi arkadaşlarımdan bazıları... Open Subtitles إنك تغضبيني يا حلوة إنهم بعض أفضل أصدقائي...
    Kaç yaşındasın bebeğim? Open Subtitles كم عمرك يا حلوة ؟ الأن , أياك أن تصرخى
    Günaydın bebeğim. İyi uyudun mu? Open Subtitles مرحباً يا حلوة ، كيف كان نومك؟
    - Bana Justin diyebilirsin bebeğim. Open Subtitles يمكنك أن تدعينى جاستن يا حلوة
    Kahvem nerede tatlı şey? Open Subtitles ! أين قهوتي يا حلوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more