Birşeyler bulduğunda bana haber ver Dex. | Open Subtitles | -فلتحيطنى علما حينما تصل إلى شىء يا ديكس ؟ |
Konuş Dex. | Open Subtitles | فلترد على يا ديكس هل أنت هناك ؟ |
Bunu sadece çocukların iyiliği için söylemiyorum, Dex. Senin için de söylüyorum. | Open Subtitles | لا أقول هذا من أجل الصغار فحسب يا (ديكس)، بل من أجلكَ |
Sen değil, ancak. Sen başka yerde, Bay Deeks. | Open Subtitles | ليس أنت على أيُ حالٍ يا ديكس فأنتَ مطلوبُ في مكانِ آخر |
Deeks, kimseye görünme, Brunson'ın adamlarına yaklaş. | Open Subtitles | إبقى منخفضاً متخفيّاً يا ديكس وإبقى بالقرب من رجال برونسون |
- Haklısın Dex. | Open Subtitles | -هذا هو ما أقصده أنت على حق يا "ديكس" |
- YÜzbaşı ben Dex, duyuyor musun? | Open Subtitles | -كابتن انا ديكس هل تسمعنى ؟ - اسمعك يا ديكس وانا مشغول قليلاً . |
Hangi makine o Dex? | Open Subtitles | أى اله فيهم يا ديكس ؟ |
Beni duyuyor musun Dex? | Open Subtitles | هل تسمعنى يا ديكس ؟ |
Bana maval okuma, Dex. Yardım et. LaGuerta yüzünden hâlâ fahişelerin ağzından laf almaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنك تجاهلي يا (ديكس)، ساعدني فـ(لاغويرتا) أمرتني بالتحقيق مع العاهرات |
Ahlak masasından ayrılmalıyım, Dex. Lütfen, bana... - Soğutucu kamyon. | Open Subtitles | (عليّ الخروج من قسم مكافحة الرذيلة يا (ديكس ...عليك أن |
Dex, seni görmem gerek. | Open Subtitles | أقصد، إنّني آسفة بخصوص تلك الليلة ولكن اسمع يا (ديكس)، إنّي بحاجة لرؤيتك حقّاً |
Bu çok iyi olur, Dex. | Open Subtitles | -يمكنني مفاتحته بالموضوع -هذا لطف منك يا (ديكس ) |
Bu kez herkes gülümsesin. Sen de, Dex. Evet. | Open Subtitles | هذه المرة، فلتبتسموا جميعاً وأنتَ أيضاً يا (ديكس) |
Bu kadar iyi vakit geçirdiğini görmek ne güzel, Dex. | Open Subtitles | من الرائع أن أراك تقضي وقتاً ممتعاً يا (ديكس) أتمزح معي؟ |
Burada olay, hayatta kalmak, Dex. Başka bir şey değil. Anladın mı? | Open Subtitles | هذا الأمر يتعلّق بالنجاة يا (ديكس) ولا شيء آخر، أفهمت؟ |
Pekâlâ, turunu bitir Deeks sonra harekete geçeriz. Arkada sigara içen bir nöbetçi var. | Open Subtitles | حسناً فلتنهي إطلاعكـ على المكان يا ديكس ومن ثم سنتحركـ هنالكَ حارسٌ بالخارجِ يدخن |
Dedektif Deeks, o kamyon giriş yolumuz ulaşırsa yapılması gerekeni yapacağım. | Open Subtitles | "إن وصلتْ الشاحنةُ لنقطتنا يا "ديكس فسأفعلُ ما يجبُ عليَّ فعلهُ |
Pikniğe değil, gözetlemeye geldik Deeks. | Open Subtitles | إنَّنا في مراقبةٍ لا نزهةٍ يا ديكس هيّا يا رفاق |
Neyse ne. Beni özlediğin belli. Kendini özletmeye fırsat bırakmadın ki Bay Deeks. | Open Subtitles | مهما يكن لقد إشتقتي إليَّ أنت لم تعطني فرصة للإشتياق (إليك يا (ديكس |
Biz Eric satın almanız gerekir. Deeks, kapıyı destekliyorum. | Open Subtitles | إضافيّاً, فلتدعم الباب يا ديكس |