Neden eski dostum, neden benden bu kadar uzaklaştın? | Open Subtitles | يا صديقى القديم ، لماذا أنت لماذا ذهبت بعيداً جداً عنى هكذا |
Ultra Magnus, bu sana eski dostum, Liderlik Matrix'ini başarıyla taşıdım, ve o artık benden geçti. | Open Subtitles | الترا ماجنوس انه انه لك يا صديقى القديم انا سانقل قيادة الماتريكس كما انتقلت الى |
Gitmeliyiz, eski dostum. Kesinlikle gitmeliyiz. | Open Subtitles | نحن يجب أن نذهب يا صديقى القديم لابد ان نذهب حالا. |
Hey Bert, eski dostum. Beni duyuyor musun? | Open Subtitles | بيرت , يا صديقى القديم هل تسمعنى ؟ |
Sakin ol yaşlı dostum. | Open Subtitles | فلتهداء يا صديقى القديم |
"Sevgili Nedsky. Plân değişti, eski dostum. | Open Subtitles | عزيزىنيدسكى,تغييرفى" " الخطه , يا صديقى القديم |
Sana kendim söylemek istedim, eski dostum. | Open Subtitles | لو اريد ان اخبرك بنفسى يا صديقى القديم |
Seni tekrar gördüğüme sevindim eski dostum. | Open Subtitles | ..جميل أن أراك ثانية يا صديقى القديم |
Bu bir kaza değildi, eski dostum. | Open Subtitles | هذا لم يكن حادث, يا صديقى القديم |
Endişelenme, eski dostum. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك يا صديقى القديم |
Endişelenme, eski dostum. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك يا صديقى القديم |
Belki duydu, eski dostum, yakarışları. | Open Subtitles | ربما كانت يا صديقى القديم تحدق فى |
Bunu senin önünde yaptığımın farkındayım, eski dostum. | Open Subtitles | أعرف إنى فعلت ذلك أمامك يا صديقى القديم |
- Ama efendim... - Sakin ol, eski dostum. | Open Subtitles | ولكن, سيدى لا تقلق, يا صديقى القديم |
Geri dönmek güzel, eski dostum. | Open Subtitles | من الجيد العودة يا صديقى القديم |
Geri dönmek güzel, eski dostum. | Open Subtitles | من الجيد العودة يا صديقى القديم |
Gitme vakti, Scooby-Doo, eski dostum. | Open Subtitles | فلنذهب , سكوبى-دو, يا صديقى القديم. بويا. |
Emekliliğinin tadını çıkart eski dostum. | Open Subtitles | تمتع بتقاعدك يا صديقى القديم |
eski dostum. Tanrı seni korusun. | Open Subtitles | لتحميك السماء يا صديقى القديم |