"يا ضابط" - Translation from Arabic to Turkish

    • Memur bey
        
    • Gardiyan
        
    • çağırabiliriz Memur
        
    "Memur bey, o polis beni kışkırttı." Open Subtitles يا ضابط, تعلم ذلك الشرطي, تحرش بي
    Hey, Memur bey, neler oluyor? - Bilirsiniz. Open Subtitles هلا, يا ضابط, وش تسوّي?
    Gerek yok, Memur bey. Zaten sarhoşum. Open Subtitles -لا حاجه لهذا يا ضابط أنا سكران تماما ً
    Gardiyan Rikerson, rica etsem. Open Subtitles إن كنت تستطيع يا ضابط "ريكرسون"
    Gardiyan Donaldson, kontrol sende. Open Subtitles تولى الأمر يا ضابط "دونالدسون"
    Bunun doğruluğunu kanıtlamak için diğer personeli de görüşmeye çağırabiliriz Memur Bellick, bu yüzden size yaptığınızın arkasında durma şansı veriyorum. Open Subtitles سنحضر أي ضابط آخر لتأكيد هذا (إن اضطررنا يا ضابط (بيليك لذا فأنا أعطيك الفرصة لمعارضة هذا
    Bunun doğruluğunu kanıtlamak için diğer personeli de görüşmeye çağırabiliriz Memur Bellick, bu yüzden size yaptığınızın arkasında durma şansı veriyorum. Open Subtitles سنحضر أي ضابط آخر لتأكيد هذا (إن اضطررنا يا ضابط (بيليك لذا فأنا أعطيك الفرصة لمعارضة هذا
    Evet, Memur bey! Open Subtitles حاضر .. يا ضابط
    - Merhaba Memur bey. Open Subtitles هي, هي , يا ضابط
    Lütfen Memur bey. Yapma... Open Subtitles أرجوك يا ضابط لا..
    - Bakar mısınız Memur bey. Open Subtitles المعذرة, يا ضابط
    Teşekkür ederim, Memur bey. Open Subtitles شكراً لك يا ضابط
    Berbat bir anneydim, Memur bey. Open Subtitles لقد كنت ام فظة يا ضابط
    Siz değil Memur bey. Open Subtitles ليس انت يا ضابط
    - Emin olun ki değilim Memur bey. Open Subtitles -اؤكد لك أنا لست كذلك يا ضابط
    - Gidelim Memur bey. Open Subtitles - لنذهب يا ضابط
    Gardiyan Ford, işimiz bitti bizim. Open Subtitles يا ضابط "فورد" لقد انتهينا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more