"يا للأسف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne yazık
        
    • Çok yazık
        
    • Çok kötü
        
    • Tüh
        
    • - Yazık
        
    Bu olası değil. Ne yazık ki, doğada sadece birkaç tekboynuz kaldı. Open Subtitles إنها هبه نادرة , يا للأسف لايوجد سوى القليل على قيد الحياة
    O kadar ateş ve müzik söndürülseydi Ne yazık olurdu. Open Subtitles يا للأسف. كل هذه النار والموسيقى المتوقفة.
    Seni çok özlemiştim Ray. Çok yazık. Seninle iyi dost olabilirdik. Open Subtitles سأفتقدك حقاً يا راي يا للأسف لم نعد أصدقاء
    Oh, Çok yazık, çünkü gerçekten başlamayı iple çekiyordum. Open Subtitles يا للأسف لأنني كنتُ أتطلع حقًا إلى البدء بكِ
    Çok kötü. Kurul sihirli bir dokunuşa gerek duyabilirdi. Open Subtitles يا للأسف ، الإجتماع كان يمكن أن يتزين باللمسة من الجمال
    - Öyleyim. - Tüh. Open Subtitles أنا متزوّج - يا للأسف -
    - Londra'da bir işim var. - Yazık. Open Subtitles لدىّ مهمة فى لندن يا للأسف
    Ne yazık. Bu işi çözmenin tek bir yolu var. İkiniz düello yapmalısınız. Open Subtitles يا للأسف, هناك طريقة واحدة لحل هذا يجب أن تبارزا بعضكما
    Ne yazık. Ama benim de gitmem gerekiyor. Open Subtitles يا للأسف, ولكن ربما ينبغى أن أذهب للبيت أيضاً
    Haklısın. - Yani artık patronum değilsin. - Ne yazık ki. Open Subtitles .صحيح. لذا أنتِ لمْ تعودِ رئيستي - .يا للأسف -
    Ne yazık ki kilo almış. Open Subtitles يا للأسف لقد زاد وزنها
    Hem zeki hem de güzel Ne yazık! Open Subtitles جميلة و ذكية يا للأسف
    - İlgileneceğimi sanmıyorum. - Çok yazık. Open Subtitles لا اعتقد انى سأهتم بهذا يا للأسف
    Çok yazık, çünkü ben gülmeyi çok severim. Open Subtitles يا للأسف فأنا أود أن أضحك على هذا
    Çok yazık, çünkü ben gülmeyi çok severim. Open Subtitles يا للأسف فأنا أود أن أضحك على هذا
    - Öldü. - Çok yazık. Open Subtitles ـ قد مات ـ يا للأسف
    Son filminize Çok yazık oldu. Open Subtitles يا للأسف بالنسبة لآخر أعمالك
    Çok kötü! Burası güzel ve sıcak. Ama görev çağırıyor! Open Subtitles يا للأسف , ان المكان هنا دافئ و لطيف لكن الواجب ينادي
    İngilizce bilmemeniz Çok kötü. Open Subtitles يا للأسف أنتم لا تفهمون الإنجليزية
    İngilizce bilmemeniz Çok kötü. Open Subtitles يا للأسف أنتم لا تفهمون الإنجليزية
    Tüh, kötü olmuş. Open Subtitles يا للأسف
    Tüh. Open Subtitles يا للأسف.
    - Yazık oldu evlat. Open Subtitles يا للأسف يا فتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more