"يا لها من مفاجأة سارة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne hoş bir sürpriz
        
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles أقصد بيكمان يا لها من مفاجأة سارة
    Bu Ne hoş bir sürpriz doktor. Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة أيها الطبيب
    Ne hoş bir sürpriz, söylemeden edemeyeceğim. Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة يجب أن أعترف بذلك
    Miranda, seni bu kadar erken evde bulmak Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles (ميراندا) ، يا لها من مفاجأة سارة أن أراكِ مبكراً فى المنزل يا عزيزتى
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة
    Özel ajan Graham. Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles العميل الخاص (جراهام)ْ يا لها من مفاجأة سارة غير متوقعة؟
    - Ne hoş bir sürpriz bu. Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles -مرحباً يا لها من مفاجأة سارة
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة!
    Ne hoş bir sürpriz! Open Subtitles ! يا لها من مفاجأة سارة
    Ne hoş bir sürpriz! Open Subtitles يا لها من مفاجأة سارة!
    Bayan O'Neil, Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles . (سيدة (أونيل . يا لها من مفاجأة سارة
    Bu Ne hoş bir sürpriz? Şirin. Open Subtitles (لورا) يا لها من مفاجأة سارة
    Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles (فايس) يا لها من مفاجأة سارة
    - Dale, bu Ne hoş bir sürpriz. Open Subtitles (دايل)، يا لها من مفاجأة سارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more