"يا هيلين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Helen
        
    Beni engellemeye çalışmayı kes, Helen. Open Subtitles كفاك محاولة لإقناعي يا هيلين لقد فات الاوان
    Sen merak etme, Helen. Eminim beni gördüğüne sevinecektir. Sadece bir dakikasını alacağım. Open Subtitles لا تخبريه يا هيلين , سيكون سعيدا لرؤيتي .سأدخل مباشرة
    Helen, hemen aşağıya inmemiz lazım! Open Subtitles هيا .. نريد الإختباء في القبو بسرعة يا هيلين
    Özgürüz Helen. Ama cehennemde yanmaktan korkuyorum. Open Subtitles نحن أحرار يا هيلين لكني أخشى أني سأحترق في الجحيم
    Hoş bir kıza benziyorsun, Helen. Ravi ve Nilma'nın arkadaşısın. Open Subtitles أنت تبدين فتاه طيبه يا هيلين بجانب أنك صديقه لرافي و نيلما
    Ve bu senin için, Helen. Oradaki beyefendinin selamları. Open Subtitles و هذا لكِ يا هيلين مجاملةً من السيد الجالس هناك
    Helen, hadi. İçeride olduğunu biliyorum. Open Subtitles دعك من هذا يا هيلين, أعلم بأنك هنا بالداخل
    Helen, bana, etnik temizleme için mükemmel askeri üretmede Cabal'ın neler yaptığını anlattın. Open Subtitles أنت قلت لي يا هيلين أن الكابول تسعى لصنع مقاتل مثالي
    Bir gün büyüdüğümüzde ikimiz o yolda yolculuk edeceğiz Helen. Open Subtitles -اننا سنسلكه فى يوم ما -حين نكبر يا هيلين
    Dinle. Helen, bebeğim, bekler misin? Open Subtitles أصغي يا "هيلين"، هلا تنتظرين دقيقة من فضلك؟
    Bana tekmil vermen geremez, Helen. Open Subtitles ليس عليكي أن تفسري لي يا هيلين
    Neler çektiğini biliyorum, Helen. Open Subtitles أعلم أنك تعانين من ذلك يا هيلين
    Gerçek, Helen, daima doğru cevaptır. Open Subtitles الحقيقه يا هيلين هي الاجابه الصحيحه
    Bana tekmil vermek zorunda değilsin, Helen. Open Subtitles ليس عليكي أن تفسري لي يا هيلين
    Neler çektiğini biliyorum, Helen. Open Subtitles أعلم أنك تعانين من ذلك يا هيلين
    Gerçekler, Helen, her zaman doğru cevaptır. Open Subtitles الحقيقه يا هيلين هي الاجابه الصحيحه
    Şu yüze bir bak Helen. Broadway'de çok alkışlanacaksın. Open Subtitles أنظرى إلى وجهه يا " هيلين" سوف تصبح نخب برودواى
    Ben sana aşığım Helen. Aşığım ve artık buna göre davranmamın zamanı geldi. Open Subtitles إننى مغرم بك يا " هيلين " ، نعم و قد حان الوقت لأعمل على ذلك
    Helen, seni büyük ekranda... seyredişimi hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر يا "هيلين" لما كنت أشاهدك عبر شاشة العرض
    insanlar bizi paramız olduğunda severler değil mi Helen? Open Subtitles و هذا حينما يقوم أناس مثلنا بالمضي قدمًا يا " هيلين " . هل أنا محق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more