Hükümdar, bu kutsal mirası korusun ve kutsasın böylece, bu cesur savaşçıların kuvveti daha doğmamış Ultramarinlerde hayat bulsun. | Open Subtitles | عسى ان يبارك الإمبراطور هذا الإرث المقدس لكي تعيش قوة هؤلاء المحاربون الشجعان في المحاربون الذين لم يولدو بعد |
Tanrı ses yalıtımlı bodrum için babamı korusun. | Open Subtitles | يبارك الله أبّي من أجل، السرداب العازل للصوت. |
Tanrı bu yüzükleri Baba, Oğul ve Kutsal Ruh'un adıyla kutsasın. | Open Subtitles | الرب يبارك هذه الخواتم باسم الاب الابن و الروح القدس |
Leila hapşırıyor ve Kristi "çok yaşa" diyor. | Open Subtitles | ليلى العطس ثم كريستي يقول "يبارك لكم". |
kutsa ruhumuzu ki sonsuza dek arınmış ve özgür kalabilelim. Bu bizim. | Open Subtitles | يبارك نفوسنا بحيث نحن يمكن تطهير و تحررت إلى الأبد. |
Tanrı'ya dua edelim, O ki şan ve şeref'in efendisi, affeden ve tüm inananların ruhlarını bize getiren, cehennem azabının engin çukurundan bize ulaştıran Tanrı'ya. | Open Subtitles | دعنا نصلّى لله أن يبارك وينقذ أرواح كل المؤمنين |
"Tanrı Haiti'yi korusun" ya da "Tanrı Afrika'yı korusun"a ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن يبارك الله هاييتي أو يبارك ألله في أفريقيا |
Annem, Tanrı onu korusun... hala hayatta ama ben büyürken gerçekten çok hastaydı. | Open Subtitles | أمي، الله يبارك لها، ولا تزال على قيد الحياة، ولكن، كما تعلمون، وقالت أنها حقاً المرضى الكثير عندما كان يشبون. |
Tanrı; annemi, babamı, büyükannemi, cennetteki büyükannemi ve büyükbabamı Effie Halayı ve Arthur Amcayı, Marchie'yi ve herkesi korusun. | Open Subtitles | , الله يبارك أمي , أبي وجدتي , جدتي وجدي في الجنة , والعمة أفي , والعم آرثر ومارشي وكل شخص |
Kızı, Tanrı onu korusun, adamı deli ediyor. | Open Subtitles | إبنته, الرب يبارك بها, إنها تقوده للجنون |
Tanrı seni korusun, sevgili annem. | Open Subtitles | ربنا يبارك فيكِ ويحفظكِ يا أمى العزيزة |
Tanrı seni korusun Demir Maymun. | Open Subtitles | - - يبارك لك ، القرد الحديدي - يبارك لك ، القرد الحديدي. |
Sonra da Tanrı hepimizi ve Amerika'yı kutsasın deyip bitirirsin. | Open Subtitles | ماذا, هذا---ــ الله يبارك بنا جميعا وبالولايات المتحده وهذا هو |
Tanrı onları kutsasın ve her zaman kalplerimizde yaşasınlar. | Open Subtitles | ارجوا ان يبارك بهم الله وان يعيشون دائماً في قلوبنا |
Tanrı genç yaşamını kutsasın. | Open Subtitles | السيد المسيح يبارك حياتك الصغيرة |
Eğer onu öldürdüysen, Tanrı seni kutsasın. | Open Subtitles | إذا كنت قتلته، ادعو الله ان يبارك فيك. |
Çok yaşa, Simun, Yunus'un oğlu. | Open Subtitles | يبارك لك يا سمعان بن يونا. |
Peder, Tanrıların örneğine rağmen yaptıklarım için, beni kutsa. | Open Subtitles | يبارك لي ، يا أخي لأنني قد تصرفت ضد على سبيل المثال من الآلهة. |
Ayrıca Tanrı'ya, sonsuz merhameti ile, Kraliçe Katherine ve kızınız kutsanmış Leydi Mary'yi, inanç yolunda tutması, sevgi ile sarması, doğurganlık bahşetmesi ve kutsaması için dua ediyoruz. | Open Subtitles | وكما نصلي الى الرب من رحمته لانهائية بأن يبارك ويبعث الإيمان والحب , والخصوبة |
Tanrı sıkışık programından vakit ayırıp bu kıymalı sandviçleri kutsadı sonuçta. | Open Subtitles | أنت تعرف، أعني، فالله اتخاذ الوقت للخروج من جدول أعماله المزدحم أن يبارك هذه الأحبة مهمل. |
Onu hareket ettiren gücü ne lanetleyebiliyor, ne de övebiliyor çünkü bunun nereden geldiğini bilmiyordu. | Open Subtitles | كان لا يستطيع أن يبارك و لا أن يلعن القوه التى تحركه حيث أنه لم يكن يعلم من أين تأتى |
Melekler, koruyucumuz Bay Cromwell'in yanında olsun. | Open Subtitles | هل الملائكة يبارك الرب حامي، السيد كرومويل. |