"يبحث عني" - Translation from Arabic to Turkish

    • beni arıyor
        
    • Beni arayan
        
    • beni aramaya
        
    • beni arıyordu
        
    • beni aradığını
        
    • beni aramıyor
        
    • beni arayacaktır
        
    • peşimde
        
    • beni arıyorsa
        
    • beni arıyordur
        
    • beni arıyormuş
        
    Kırmızı kamyonetiyle etrafta beni arıyor. Open Subtitles انه يتجول الأن بسيارته الحمراء وهو يبحث عني.
    - Herkes beni arıyor. - Ben bir bok bilmiyorum. Open Subtitles انظر ، انا لا اعلم اي شيء والأن الجميع يبحث عني
    - Herkes beni arıyor. - Ben bir bok bilmiyorum. Open Subtitles انظر ، انا لا اعلم اي شيء والأن الجميع يبحث عني
    Başarılı uyuşturucu satıcısı olmaya devam edeceğim çünkü Beni arayan zenci bir polis yok artık. Open Subtitles سأعود إلى مهنتي الناجحة كمروجة مخدرات لإنه لا يوجد شرطي أسود يبحث عني
    O beyefendi beni aramaya gelirse ona deyin ki... Open Subtitles إذا أتى ذلك الرجل يبحث عني أخبريه
    125. sokak ve çevresindeki bütün polisler beni arıyordu. Open Subtitles كان هناك شرطي يبحث عني في كل شارع
    (Video) Öğrenci: Kapının önünde polis aracı vardı, polis kapıya geldi, kapıyı çaldı, beni aradığını söyledi. TED الرجل في الفيديو: ركنت سيارة للشرطة في الأمام، وتقدم شرطي من الباب الأمامي حيث يقرع الباب ويقول أنه يبحث عني.
    Şimdi o dışarıda ve beni arıyor. Open Subtitles إنه مُنتشر في الخارج الآن وشخصاً ما يبحث عني
    Cleet'in işareti, babam beni arıyor. Open Subtitles لقد أشار سيلس يعني أن أبي يبحث عني
    Bak, şehirdeki tüm polis ve federaller beni arıyor. Open Subtitles اسمع، كل شرطي و فدراليّ" "يبحث عني في المدينة
    Babanı kaçıran uyuşturucu baronu beni arıyor. Open Subtitles تاجر المخدرات الذي أخذ أبيكِ، يبحث عني
    Bildiğim kadarıyla hâlâ beni arıyor. Open Subtitles على حد علمي انه يبحث عني حتى الان
    - Evet. - Sanırım Profesör Bandhardt beni arıyor? Open Subtitles --الأستاذ برانهاردت يبحث عني ؟
    Evet, sanırım. Beni arayan bir serseri var. Open Subtitles نعم، أعتقد هذا هناك سافل يبحث عني.
    beni aramaya gelir mi acaba? Open Subtitles هل يمكنه أن يبحث عني في كل مكان ؟
    Herkes beni arıyordu. Open Subtitles لقد كان الجميع يبحث عني
    Shere Khan'ın beni aradığını duydum. Open Subtitles إنه شيرخان سمعت أنه يبحث عني
    Artık beni aramıyor. Beni seven bir kız var. Open Subtitles (أوغستين) حصل على ماله لن يبحث عني بعد الآن
    Eğer kaçırıldıysam ABD Başkanı beni arayacaktır. Open Subtitles إذا كنت مفقودة رئيس الولايات المتحدة يبحث عني
    peşimde bazı çok kötü insanlar var, ve bunu görürlerse benim için gelirler. Open Subtitles يبحث عني أشخاص جد مُرعِبين و إذا شاهدوا هذا فسيعثرون علي
    Dao beni arıyorsa, havalimanına adam yerleştirmiştir. Open Subtitles إذا كان (داو) يبحث عني سيضع كل رجاله في مطار لاكس
    Ray çok korkmuş olmalı. Muhtemelen beni arıyordur. Open Subtitles لابد أن " راي " شعر بالخوف وربما كان يبحث عني
    Meğer o sırada Gri Oğlan'ın bağı çözülmüş, eve kadar gitmiş ve babam beni arıyormuş. Open Subtitles ولم نعرف أن الرجل أتى وعاد للمنزل وأبي كان يبحث عني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more