"يبدوا مثل" - Translation from Arabic to Turkish

    • benziyordu
        
    • gibi geliyor
        
    • benzemiyor
        
    • gibi ciyakla
        
    • gibi geldi
        
    • gibi görünüyor
        
    Kız kardeşimin arka bahçemizde ip atladığı zaman çıkardığı ses benziyordu sesi. Open Subtitles كان يبدوا مثل صوت شقيقتي الصغرى تخطي الحبل في فنائنا الخلفي للأوساخ.
    Şu jetpack'li adam aynı benim beden eğitimi öğretmenime benziyordu. Open Subtitles هذا ، هذا الرجل الذي علي السترة الطائرة يبدوا مثل معلم التربية الرياضة ليّ
    Baba, Bu senin cezanmış gibi geliyor, benim değil. Open Subtitles أبي، هذا يبدوا مثل عقابك أنت، وليس أنا.
    Tansiyon pnömotoraks gibi geliyor bana. Open Subtitles يبدوا مثل انسداد بمجرى القفص الهوائي
    -Adamımıza benzemiyor gibi, sen ne dersin? Open Subtitles إنه لا يبدوا مثل الرجل الذى نبحث عنه, أليس كذلك ؟
    Domuz gibi ciyakla! Ciyakla! Open Subtitles الأحمق يبدوا مثل الخنزير حسناً أيها الأحمق
    Bana,tren makinisti gibi geldi. Open Subtitles أنه يبدوا مثل الحرس الذين يكونوا مع سائقى القطار
    - Kafamda çivi var gibi, efendim. - Bu bizim Albay O'Neill gibi görünüyor. Open Subtitles لدى طرق على رأسى , سيدى هذا يبدوا مثل العقيد * أونيل * الخاص بنا
    Sesi tıpkı başka birinin sarhoş olduğu zamanki sesine benziyordu. Open Subtitles صوته يبدوا مثل شخص يغني و هو ثمل.
    O, Denzel Washington'a da benziyordu. Open Subtitles إنه يبدوا مثل (دينزل واشنطن) أيضاً
    Kulağa emekli olmuşsun gibi geliyor. Open Subtitles يبدوا مثل التقاعد
    Kulağa bilim-kurgu gibi geliyor. Open Subtitles هدا يبدوا مثل الخيال العلمي
    Bütün bunlar bana rüya gibi geliyor. Open Subtitles هذا يبدوا مثل الحلم
    Önceden tanıdığım genç adama hiç benzemiyor. Open Subtitles هذا لا يبدوا مثل الشاب الذي أعرفه
    Ortalama bir polis merkezine hiç benzemiyor, değil mi? Open Subtitles لا يبدوا مثل كمركز شرطة عادي أليس كذلك؟
    Ama hiç de Mahatma Gandhi'ye benzemiyor. Open Subtitles لكنه لا يبدوا مثل " ماهاتما غاندي " ؟
    Ciyakla! Domuz gibi ciyakla! Open Subtitles الأحمق يبدوا مثل , الخنزير
    Bana yılan yağı satıcısı gibi geldi, ama Beckett'ın kontrol etmesine değer gibi. Open Subtitles يبدوا مثل الأفعى بالنسبة إلي لكن قد يساوي زيارة بكيت
    Aşık gibi görünüyor. Buyur. Open Subtitles يبدوا مثل الواقع فى الحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more