Ama ben nöbete kaldığımda boyunlarında delik olan zavallı kanserlilere bakıyorum her yerde tükürük, gargara, iğrenç kokular ve hastalık var. | Open Subtitles | لكن عندما أعمل بهذه النوبة أجد مرضى السرطان التعساء بفتحات في أعناقهم، يبصقون ويتغرغرون، برائحة نتنة جرّاء المرض والوهن |
Siviller askerlere tükürüyor, askerler sivilleri öldürüyor. | Open Subtitles | المدنيين يبصقون على الجنود. الجنود يَضْربونَ المدنيين. |
Uzun saçlı ve dövmeli oğlanlar kaldırımlara tükürüyorlar. | Open Subtitles | ...الفتيان من ذوي الشعر الطويل والوشم .الذين يبصقون علي الأرصفة |
Hemen baklayı çıkarmazsan gemiye binip bu konuşma hiç olmamış gibi yapacağım. | Open Subtitles | يبصقون بها، أو أنا ستعمل خطوة على تلك السفينة والتظاهر مثل هذه المحادثة لم يحدث أبدا. |
İnsanlar yüzümüze tükürdü, bize kara marsık diye hitap etti. | Open Subtitles | الناس يبصقون عليك. والمشجعين يدعوننا بالزنوج ,حيوانات... |
Ama sen kaybedersin. Ve sana tüküren aşağılık herifler kazanır. Anladın mı? | Open Subtitles | ولكنكِ ستخسرين أما الذين يبصقون سينتصرون ، سترين.. |
Hiç sokakta yürürken insanlar sana bağırıp üzerine tükürmeye çalıştı mı? | Open Subtitles | أتعلمي ، كيف أكون أحياناً أسير في الشارع -والناس يصرخون في وجهي و يحاولون أن يبصقون علىّ |
Sanatn suratna bir agz dolusu tükürük. | Open Subtitles | *مجموعه من البحّاره يبصقون بوجه الفن* |
Sahnelerde gözlük takarsam en azından gözlerime tükürük girmez diye düşündüm. | Open Subtitles | ... أنا لن تحصل على يبصقون في عيني. |
Buna rağmen hala çok tükürük oluyor. | Open Subtitles | مازال المرضى يبصقون كثيرا |
Siviller askerlere tükürüyor, askerler sivilleri öldürüyor. | Open Subtitles | المدنيين يبصقون على الجنود. الجنود يَضْربونَ المدنيين. |
Haydi, 2000 velet senin yüzünden suratıma tükürüyor, nedeni bu işte. | Open Subtitles | بسبباننى تركت 2000 طفل يبصقون على وجهى من اجل مؤخرتك هذا هو السبب |
Yani, biliyorsun. Biliyorum insanlar orada tükürüyor... | Open Subtitles | ...أقصد, كما تعلم, أعلم أن الناس يبصقون عليك هناك |
Bahşiş vermezsen de üzerine tükürüyorlar. | Open Subtitles | وإن لم تدفعي بقشيش، يبصقون فيه |
Kokuyorlar, ısırıyorlar, tükürüyorlar. | Open Subtitles | يشتمّون، يعضّون، يبصقون. |
Lanet olsun, suratıma tükürüyorlar. | Open Subtitles | تبا، اهم يبصقون |
- Çıkar ağzındaki baklayı, ne diyor? | Open Subtitles | حسنا، يبصقون عليه، والرجل، ما يقول انه؟ |
Çıkar baklayı, Al. | Open Subtitles | القاعدة، يبصقون عليه. |
- Döndüm ve millet suratıma tükürdü. | Open Subtitles | - رجعت للبيت والناس يبصقون عليّ. |
- Döndüm ve millet suratıma tükürdü. | Open Subtitles | - رجعت للبيت والناس يبصقون عليّ. |
Sana koşup sarılan ya da tüküren çocuklar için. | Open Subtitles | والأطفال الذين يجرون ويعانقوك والاطفال الذين يبصقون عليك |
Üstüne tükürmeye dahi değmez. | Open Subtitles | قطعة من حماقة. لا يعمل يبصقون يستحق! |