Pekala, senin burada keyfin yerinde, ama geride bıraktığımız insanlar ağlıyorlar. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكِ الضحك الآن، لكن بعضٌ من أولئك الأشخاص كانوا يبكون |
İlk uzaklık tabelasını yaptıktan sonra ağlayan bir adam tanımıştım. | Open Subtitles | لقد رأيت رجالا يبكون قبل حتى أن يتعدوا أول ميل |
Bazı insanlar küçük bir kız gibi mızmızlık edip ağlar, | Open Subtitles | بعض الناس يبكون و يشتمون هذا الأمر مثل الفتيات الصغيرات |
Bilirsin, insanlar orta bir sorun yokken ağlamaz. | Open Subtitles | جميع الأشخاص اللذين أعرفهم يبكون دون سبب |
Bebekler selam duramaz. Onlar ufacıktır. Ağlamamaları gereken yerde bile ağlarlar. | Open Subtitles | الاطفال صغار لا يستطيعون القاء التحيه انهم يبكون اغلب الوقت |
Çocuklar sürekli olarak ağlayarak yanıma gelip François'nın kendi eşyalarını çaldıklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | لكن لاحقا الأطفال أتوني يبكون.. وأخبروني بأن... فرانسوا سرق أشياء من عندهم. |
Evden ayrılışımı hatırlıyorum. Kardeşlerim ve annem ağlıyordu... O gün babam bile duygusaldı. | Open Subtitles | أذكُر عند رحيلي كانت أمي وإخوتي .يبكون حتى أبي كان عاطفِيّ ذلك اليوم |
Çok acıklı. Kocaları yok ve ağlıyorlar. | Open Subtitles | هذا مؤسف للغاية ليس لديهم أزواج و يبكون كثيراً |
Ve şu anda... siz aptal eşekler gibi gülerken... onlar mezarlarında ağlıyorlar! | Open Subtitles | و بينما تضحكون كالأغبياء هم يبكون على حالنا فى قبورهم |
ağlıyorlar, çığlık atıyorlar inliyor, kahkaha atıyorlar, dayanılmaz bir şey bu! | Open Subtitles | انهم يبكون .. انهم يجأرون يئنون , و يضحكون انهم غير قابلين للاحتمال |
Biz ağlayan herkesle birlikte ağlayan ve sevinen herkesle birlikte sevinebilen bir Tanrı istiyoruz | TED | نريد ربأً يستطيع أن يبكي مع الذين يبكون, ويبتهج مع المبتهجين. |
Bu nedenle ağlayan çok adam tanıdım. | Open Subtitles | و لقد رأيت العديد من الشبان يبكون على علب بيرتهم |
- Birinci yıllarının sonunda hayatları ya da olayların nasıl sonuçlandığı hakkında ağlayan çocuklar. | Open Subtitles | أطفال في نهاية السنة الجامعة الأولى يبكون بسبب حياتهم, بسبب كيف تحوّلت الأمور. |
Güçlü insanlar da ağlar. | Open Subtitles | الرجال الأقوياء يبكون أيضاً الرجال الأقوياء يبكون أيضاً |
-Ağlamak normal bir şeydir, insanlar ağlar. | Open Subtitles | حسنا انه لبكاء، الناس يبكون هذا عظيم لكن أنا لا ابكي |
Erkekler ağlamaz ve sen ağladığında... o çok eğleniyor, güven bana. | Open Subtitles | الأولاد لا يبكون بينما أنتِ.. إنه يحضر حفلة, ثقي بي. |
Bazen çocuklar bağırırlar, ağlarlar veya resim çizerler. | Open Subtitles | بعض الأحيان يصرخ الأطفال أو يبكون أو يرسمون صور |
Demir parmaklıkların arasından ellerini uzatıp ...ağlayarak yalvarıyorlardı. | Open Subtitles | وكانت أيديهم تصل إلى خارج الأسوار وكانوا يبكون ويتوسلون |
Ve uçaktakiler ağlıyordu. Yani ağlayarak dua ediyorlardı, tamam mı? | Open Subtitles | وكل من كانوا على متن تلك الطائرة كانوا يبكون |
ağlayıp sızlanmak... Tam istedikleri şeyi yapıyoruz. | Open Subtitles | يبقون يبكون و ينتحبون و نحن ننفذ ما يطلبوه منا |
İşte olsu. eğer diğer eline de yaparsan, seni bizim kiliseye götürüp bütün yaşlı kadınları ağlatmak istiyorum. | Open Subtitles | ها نحن ذا لا تفعل هذا بيدك الأخرى وإلا إظطررت لأخذك إلى الكنيسة حيت جميع السيدات العجائز يبكون |
Biliyorum, şehrin öbür ucundan benim için ağladıklarını duydum. | Open Subtitles | أنا أعلم , لقد سمعتهم يبكون لي و أنا في الرواق |
Ama orayı terk ettiğimizde, her iki tarafı da, ayrılmak istemedikleri için ağlıyorlardı. | TED | عندما غادرنا، كل من الطرفين، كانوا يبكون لأنهم لم يريدوا المغادرة. |
Neden bilmiyorum ama bunu çaldığınız zaman insanlar direk ağlamaya başlıyor. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا بها يجعل الناس يبكون فوراً عندما يستمعوا لها. |
Demek güvercinler ağlayınca böyle hissediyormuş. | Open Subtitles | إذاً هذا الشعور الذي يخالج الحمام عندما يبكون |
Arkada deniz kızlarıyla ilgili hayallerini yıktığım birkaç kişinin ağladığını görüyorum. | TED | أرى مجموعة من الناس يبكون في الخلف يبدو أنني هدمت فكرتهم عن حوريات البحر. |
Doğmamış olanlar, Gözyaşı dökmezler ve pişmanlık duymazlar. | Open Subtitles | أولئك الذين لم يولدوا، لا يبكون ولا يندمون |