"يتذكر الناس" - Translation from Arabic to Turkish

    • İnsanlar
        
    Filme almayan, fotoğraf çekmeyen veya banda almayan insanlar nasıl hatırlıyorlar acaba? Open Subtitles أتسائل كيف يتذكر الناس الأشياء التي لم يقوموا بتصويرها أو تسجيلها لم يقوموا بتصويرها أو تسجيلها
    Demek istediğim, insanlar pek çok garip şey hatırlar. Open Subtitles أعني .. يتذكر الناس العديد من الذكريات الغريبة
    Demek istediğim, insanlar pek çok garip şey hatırlar. Open Subtitles أعني .. يتذكر الناس العديد من الذكريات الغريبة
    İnsanlar her zaman onun neşesinden söz ederdi ama unutulmamalı ki, her parlak ateşin içinde küçük mavi izler vardır. Open Subtitles يتذكر الناس دائما أنفعاله لكن شئ يجب أن نعرفه , هو أنه فى داخل أى لهب يلمع هناك دائما شئ صغير من الحزن
    İnsanlar kaderleri birleşmiş aşıklarla ilgili en çok ne hatırlar biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرفان ماذا يتذكر الناس عن قصة ربطت بين نجمين كبيرين؟
    İnsanlar hakkında çok sert yorumlar yapar kendi uyuzluğu da unutulur gider. Open Subtitles هي فقط تستعمل اللهجة الحادة في الكلام حتى لا يتذكر الناس كيف كانت مخبولة
    İnsanlar bunların arasında bir erkek olduğunu hatırlasın isterim. Open Subtitles أريد فقط أن يتذكر الناس بأن هناك رجل بين هذه الأشياء. يا لها من سنة.
    Neden insanlar doğum günlerinin bilmemesini ister ki? Open Subtitles لماذا لايريد أحد أن يتذكر الناس عيد ميلاده؟
    İnsanlar geçmişe bakıp bizim hakkımızda konuştuğunda yaptığımın doğru olduğunu söyleyecekler. Open Subtitles عندما يتذكر الناس و يتحدثون عنا سوف يقولون ان ما فعلته كان صحيحا
    Ben insanlar işine giderken onlara ölenleri hatırlatmış oluruz demeyi tercih ederim. Open Subtitles أفضل أن أصف الأمر بأن يتذكر الناس الموتى خلال قضاء حاجاتهم
    İnsanlar onları rastgele şifreler kadar iyi hatırlayamıyor, ve daha uzun oldukları için yazmak daha uzun sürüyor ve insanlar onu yazarken daha çok hata yapıyorlar. TED لم يتذكر الناس عبارات المرور بشكل أفضل من تذكر كلمات المرور العشوائية ولأن عبارات المرور أطول فإنها استغرقت وقتًا أطول في كتابتها مما جعل الناس يرتكبون أخطاءً أكثر عند إدخالها
    İnsanlar aralarında en aptalın ben olduğumu biliyorlar. Open Subtitles يتذكر الناس أنني كنت أكبر أحمق
    Senden tüm istediğim dört paket üç katlı deniz kabuğu desenli... yemek peçetesi, çünkü insanlar kız kardeşimizi ve onun kocasını kucaklarında... kağıt havlu olduğu şekilde hatırlamıyorlar. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أربع أكياس من مناديل المائدة الزرقاء بالتصميم الصدفي, حتى لا يتذكر الناس أختنا و زوجها بالمناديل الورقيه على شفاهم
    İnsanlar sizi böyle mi hatırlasınlar istiyorsunuz? Open Subtitles هل هذا كيف تريد أن يتذكر الناس لك؟
    İnsanlar seni hatırlayacak mı diye merak edersin. Open Subtitles تبدأ تتساءل عما إذا يتذكر الناس
    İnsanlar çoğunlukla zamanı hatırlayamazlar. Open Subtitles لا يتذكر الناس الوقت
    İnsanlar hep şarkıcıyı hatırlar. Open Subtitles يتذكر الناس المغني دائماً
    - ...insanlar sonradan bunu hatırlarlar. Open Subtitles -... سوف يتذكر الناس ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more