"يتسنى لي" - Translation from Arabic to Turkish

    • şansım
        
    Henüz onunla konuşma şansım olmadı ama konuşacağım. Open Subtitles لم يتسنى لي الفرصة بالتحدث معه لكني متأكد من أني سأفعل في وقتٌ لاحق
    Ama kendimi açıklamaya şansım olmadı. Open Subtitles ولكن أنا لم يتسنى لي الوقت لأشرح لك أسبابي
    Bana gönderilen okul kurallarını okuma şansım pek olmadı Open Subtitles لم يتسنى لي قرائة كتيب المدرسة الذي ارسلته لي
    New York'u görme şansım olmayacaksa en azından orayı gitarım görecek. Open Subtitles إذا لم يتسنى لي رؤيةُ "نيويورك" ابداً على الأقل غيتاري سيفعل
    Gerçek hayatta söyleme şansım olmadıysa bile en azından şimdi söyleyebiliyorum. Open Subtitles حتى لو لم يتسنى لي قولها في الحياة الحقيقية على الأقل سيتسنى لي قولها الآن
    Her zaman senin gibi biriyle tanışma şansım olmasını ümit etmiştim. Open Subtitles ‫لطالما رجوت ‫أن يتسنى لي اللقاء بشخص مثلك
    Dün gece yatmadan önce Emma'yı görme şansım olmadı ve... Open Subtitles حسناً في الحقيقه لم يتسنى لي رؤيتها قبل أن تنام ليلة البارحه...
    Graham veya Zack'e veda bile etme şansım olmadı. Open Subtitles "حتى انه لم يتسنى لي توديع "غراهم" و"زاك
    Paketleme şansım olmadı. Open Subtitles لم يتسنى لي الوقت لكي اغلفها
    Ama bunun için pek şansım olmuyor. Open Subtitles لكن لا يتسنى لي كثيرا فعل ذلك
    Dün gece Callie ile konuşma şansım olmadı ve dünün biraz şey olduğunu tuhaf olduğunu biliyorum yani olanlar falan. Open Subtitles لم يتسنى لي الحديث مع (كالي) ليلة البارحة و أعلم أن البارحة كانت نوعا ما غريبة ، نظرا لما حدث و كل شيء
    Artık Abraham'e, onun mutlu olmasına sevindiğimi söyleme şansım olmayacak asla. Open Subtitles الآن لن يتسنى لي إخبار (إبراهام) بأنّي أسعَد لسعادته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more