Sonradan kimse benimle iş yapmaz diye atımı bir siyahiye vermediğimi söyledi. | Open Subtitles | يقول بأنه لن يقوم بالتأجير لرجل ملون لأن عندها لن يتعامل معي أحد |
Biri onu arayıp benimle iş yapmamasını yoksa başını belaya girebileceğini söylemiş. | Open Subtitles | -شخص ما إتصل به وأخبره أن لا يتعامل معي لأن ذلك قد يوقعه في مشاكل لذلك خاف |
Montreal'den sonra, benimle iş yapmayı reddediyor. | Open Subtitles | بعد مونتريال، رفض أن يتعامل معي. مونتريال= مدينة كندية |
Piç kurusu, o sürtük gelmeseydi benimle birlikte olacaktı | Open Subtitles | ابن العاهرة.. كان يتعامل معي كما لو كنت عاهرة |
Piç kurusu, o sürtük gelmeseydi benimle birlikte olacaktı | Open Subtitles | ابن العاهرة.. كان يتعامل معي كما لو كنت عاهرة |
Çünkü Paulie, Jimmy'nin de benimle birlikte uyuşturucu işinde olduğunu öğrenirse... o benden de önce öldürülürdü. | Open Subtitles | جيمي كان يعرف بأن بولي إن عرف بأنه كان يتعامل معي في تجارة المخدرات ... بولي كان ليقتل جيمي حتى قبلي |
Bir daha haddini asan, karssnda beni bulur. | Open Subtitles | اول من يتكلم في غير دوره سيضطر ان يتعامل معي. |
Sadece benimle iş yapar. | Open Subtitles | إنه يتعامل معي فقط |
Gaalan benimle iş yapmıyor. | Open Subtitles | قيلين) لن يتعامل معي) |
Çünkü Paulie, Jimmy'nin de benimle birlikte uyuşturucu işinde olduğunu öğrenirse... o benden de önce öldürülürdü. | Open Subtitles | جيمي كان يعرف بأن بولي إن عرف بأنه كان يتعامل معي في تجارة المخدرات ... بولي كان ليقتل جيمي حتى قبلي |
Ama biri bu kadına zarar verirse karşısında beni bulur. | Open Subtitles | لكنْ إنْ أساء أيّ أحد لهذه الامرأة فعليه أنْ يتعامل معي |
Yani, kardeşin ona bir daha el kaldırırsa karşısında beni bulur. | Open Subtitles | لذا إنْ لمسه أخوكَ فعندها عليه أنْ يتعامل معي |