"يتعامل معي" - Translation from Arabic to Turkish

    • benimle iş
        
    • benimle birlikte
        
    • beni bulur
        
    Sonradan kimse benimle iş yapmaz diye atımı bir siyahiye vermediğimi söyledi. Open Subtitles يقول بأنه لن يقوم بالتأجير لرجل ملون لأن عندها لن يتعامل معي أحد
    Biri onu arayıp benimle iş yapmamasını yoksa başını belaya girebileceğini söylemiş. Open Subtitles -شخص ما إتصل به وأخبره أن لا يتعامل معي لأن ذلك قد يوقعه في مشاكل لذلك خاف
    Montreal'den sonra, benimle iş yapmayı reddediyor. Open Subtitles بعد مونتريال، رفض أن يتعامل معي. مونتريال= مدينة كندية
    Piç kurusu, o sürtük gelmeseydi benimle birlikte olacaktı Open Subtitles ابن العاهرة.. كان يتعامل معي كما لو كنت عاهرة
    Piç kurusu, o sürtük gelmeseydi benimle birlikte olacaktı Open Subtitles ابن العاهرة.. كان يتعامل معي كما لو كنت عاهرة
    Çünkü Paulie, Jimmy'nin de benimle birlikte uyuşturucu işinde olduğunu öğrenirse... o benden de önce öldürülürdü. Open Subtitles جيمي كان يعرف بأن بولي إن عرف بأنه كان يتعامل معي في تجارة المخدرات ... بولي كان ليقتل جيمي حتى قبلي
    Bir daha haddini asan, karssnda beni bulur. Open Subtitles اول من يتكلم في غير دوره سيضطر ان يتعامل معي.
    Sadece benimle iş yapar. Open Subtitles إنه يتعامل معي فقط
    Gaalan benimle iş yapmıyor. Open Subtitles قيلين) لن يتعامل معي)
    Çünkü Paulie, Jimmy'nin de benimle birlikte uyuşturucu işinde olduğunu öğrenirse... o benden de önce öldürülürdü. Open Subtitles جيمي كان يعرف بأن بولي إن عرف بأنه كان يتعامل معي في تجارة المخدرات ... بولي كان ليقتل جيمي حتى قبلي
    Ama biri bu kadına zarar verirse karşısında beni bulur. Open Subtitles لكنْ إنْ أساء أيّ أحد لهذه الامرأة فعليه أنْ يتعامل معي
    Yani, kardeşin ona bir daha el kaldırırsa karşısında beni bulur. Open Subtitles لذا إنْ لمسه أخوكَ فعندها عليه أنْ يتعامل معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more