"يتعلق بالمال" - Translation from Arabic to Turkish

    • parayla ilgisi
        
    • parayla ilgili
        
    • Mesele para
        
    • konu para
        
    • parayla alakası
        
    • para değil
        
    • para ile ilgili
        
    Bunun parayla ilgisi yok. Tek düşündüğüm... Open Subtitles لا، الأمر لا يتعلق بالمال إطلاقا ... الأمر فقط أن
    Hayır, konunun parayla ilgisi yok. Open Subtitles ولكن الأمر ، لا يتعلق بالمال
    Çoğu, hastalığı parayla ilgili sanıyor, gerçekte güç ile ilgili, Michael. Open Subtitles أغلب الظن المرض يتعلق بالمال والأمر يتعلق بالقوة حقًا يا مايكل
    En fakir ülkelerde bile bu sadece parayla ilgili değil. TED حتى أفقر البلدان فالأمر لا يتعلق بالمال فقط
    Ama Mesele para değil, değil mi Çavuş? Open Subtitles ولكن الأمر لا يتعلق بالمال , أليس كذلك أيها الرقيب ؟
    Burda konu para değil Hayır bu benle ve işimle ilgili Open Subtitles هذا لا يتعلق بالمال ان الأمر يتعلق بي فأنا أقوم بعملي
    Hisselerine güvenmediğini açıklayana kadar parayla alakası olmuyor. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال إلى أن تعلني أنك أصبحت مفلسة
    Sanırım olayın parayla ilgisi yok. Open Subtitles لا أظن الأمر يتعلق بالمال
    parayla ilgisi yok. Open Subtitles لا أظن الأمر يتعلق بالمال
    Bunun parayla ilgisi yok. Open Subtitles هذا لا يتعلق بالمال.
    Bunun parayla ilgisi yok. Open Subtitles هذا لا يتعلق بالمال.
    Okul ücreti ve parayla ilgili her şey yüzünden mali durumum berbat. Open Subtitles فوضى عارمة بخصوص مصاريف المدرسة وكل شيء يتعلق بالمال
    Bu bizim sorunumuz değil. Ayrıca bu, parayla ilgili de değil. Open Subtitles و لكنها ليست مشكلتنا كما أن الأمر لا يتعلق بالمال
    Bunun iş güvenliği ile bir alakası yok, bu parayla ilgili. Open Subtitles لا يتعلق الأمر بتأمين على الوظيفة، بل يتعلق بالمال
    Çünkü Mesele para değil bir bomba. Open Subtitles لأن الأمر لا يتعلق بالمال إنه بخصوص قنبلة
    Mesele para değil, prensip. Open Subtitles الامر لا يتعلق بالمال ، بل بالمبدأ
    Hayır, Mesele para değil. Open Subtitles لا،لا، الامر لا يتعلق بالمال حسناً؟
    konu para değil, mesaj vermek. Open Subtitles لا يتعلق بالمال الامر يتعلق بإرسال رسالة
    Ama sanki şimdi tüm konu para oldu. Open Subtitles و الآن أصبح الأمر يتعلق بالمال
    - Hayır, tabii ki... parayla alakası yok. Open Subtitles ــ لكن الأمر لا يتعلق بالمال ... ــ لا بالطبع هو ليس عن المال ...
    parayla alakası yok. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال
    Hayır, sana söyledim. Sorun para değil. Ben önemli biri olmak istiyorum. Open Subtitles كلّا، لقد أخبرتك، الأمر لا يتعلق بالمال أريد أن أصل لشيء ما.
    Bir sürü odamız var. Sana ve bana yetecek kadar para kazanıyorum. Bu para ile ilgili bir şey değil. Open Subtitles لا تسيئين فهمي ، ولكني أجني ما يكفي من المال ـ الأمر لا يتعلق بالمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more