Çok kazanıyor olmalı o zaman? | Open Subtitles | لا بد وأنه يتقاضى الكثير من المال، أليس كذلك؟ |
Muhtemelen üçümüzün toplamından daha fazla kazanıyor. | Open Subtitles | على الأرجح أنهُ يتقاضى أكثر مما نتقاضاه مجتمعين |
Bir resmin onarımından ne kadar kazanıyor? | Open Subtitles | كم يتقاضى عن ترميم اللوحة الواحده؟ |
Adam saatte yüz dolar alıyor ama her kuruşunu hak ediyor. | Open Subtitles | هذا الرجل يتقاضى مائة دولار بالساعة. ولكني أؤكد لكم أنه يستحق كل بنس منها. |
Ona ödeme falan yapılmıyor. Hoşuna gidiyor. Zevk alıyor. | Open Subtitles | إنه لا يتقاضى أجراً ،إنه يحب القيام بهذا لقد اعتاد عليه |
Bir takım doktorunun ne kadar para kazandığını biliyor musun sen? | Open Subtitles | هل تعلمين كم يتقاضى الطبيب الخاص لكره القدم ؟ |
Asgari ücretten daha az ücret ödenen veya emniyet tertibatı olmadan çalışan var mı? | TED | هل يتقاضى العمال أجورًا أقل من الحد الأدنى أو أهناك من يعمل دون معدات سلامة؟ |
Haftada 30 dolar kazanıyordu. İzci grubunun başına geçmişti. | Open Subtitles | كان يتقاضى 30 دولارا فى الأسبوع وترأس فريق الكشّافة الخاص بالكنيسة. |
Çünkü toplum senin az maaşla çalışan bir ezik olduğunu söylemese ben peşinden koşabilirdim. | Open Subtitles | لأنني سأعاشرك الآن لو لم يكن المجتمع يقول لي انك مجرد ابله لا يتقاضى مالا كافيا |
Söz konusu, devletten maaş alan üçüncü sınıf bir CIA ajanı. | Open Subtitles | نحننتحدثعن وكيللوكالةالإستخبارات من الدرجة الثالثة الذي كان يتقاضى مرتب حكومي |
Muhtemelen üçümüzün toplamından daha fazla kazanıyor. | Open Subtitles | إنه لربما يتقاضى أكثر منّا مجتمعين |
Araştırdım, Londra'da evi yok ama yılda dört bin sterlin kazanıyor. | Open Subtitles | لايملك منزلا في لندن ... ولكن يتقاضى دخلا سنويا لايقل عن أربعة ألاف جنية |
Abin kaç pound kazanıyor? | Open Subtitles | كم باونداً يتقاضى أخيك؟ |
Ama bence o az kazanıyor. | Open Subtitles | لكني أشعر انه يتقاضى القليل. |
Doktorlar kaç para kazanıyor? | Open Subtitles | كم يتقاضى الأطباء عادة؟ |
Vali dahil herkes ondan para alıyor. | Open Subtitles | الجميع من الحاكم الى الاسفل يتقاضى الراتب منه |
Bazı insanlar emekli maaşını alıyor, bazılarıysa alamıyor bazılarıysa azıcık, hayat adil değil. | Open Subtitles | يتقاضى البعض رواتب تقاعدهم والبعض لا. البعض يحصل على إثنين أو ثلاثة ليست الحياة عادلة. |
Ne kadar adi olurlarsa olsunlar avukatlar jimnastik hocalarının ayda ne kadar kazandığını biliyorlar. | Open Subtitles | تدفع للمحامي، ومع ذلك الحقير يعرف كم يتقاضى معلم الرياضة. |
Ted Danson'ın ne kadar kazandığını biliyor musun? | Open Subtitles | أتدري كم يتقاضى (تيد دانسن)؟ |
Sadece yeteneklerine uygun ücret alıyor. | Open Subtitles | إنه فقط يتقاضى راتبا مقابل مهاراته |
Steve sıradan bir polisin tekiydi, senede 80.000 dolar kazanıyordu. | Open Subtitles | ستيف]، شُرطيّ مُسالم] يتقاضى *80.000* دولاراً في العام |
Louis Greene, Miami Metro'nun elemanı değil az maaşla çalışan bir stajyeri. | Open Subtitles | (لوِس غرين) ليس موظفًا في شرطة (ميامي) مجرّد متدرّب لا يتقاضى أجرًا |
Söz konusu, devletten maaş alan üçüncü sınıf bir CIA ajanı. | Open Subtitles | نحننتحدثعن وكيللوكالةالإستخبارات من الدرجة الثالثة الذي كان يتقاضى مرتب حكومي |