"يتقيأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kusuyor
        
    • kustu
        
    • kusan
        
    • kusar
        
    • kusuyordu
        
    • kusmaya
        
    • kusmuş
        
    • kussa
        
    • kusma
        
    • kusacak
        
    • kusturan
        
    • kusuncaya
        
    • kusturucu
        
    • kustuğunu
        
    • kusmasına
        
    Söyle evlat, kan kusuyor ve... soğuk algınlığından şikayet ediyor mu? Open Subtitles أخبرني أيها الفتى هل كان يتقيأ دماً... ويشكو من شعوره بالبرد؟
    Bütün gün kusuyor olsaydı, ben de onun yanında durmazdım. İş yeri o zaman? Open Subtitles لم أكن لأقف بجواره إن كان يتقيأ طوال اليوم
    O yüzden, buraya getirdiler. Tüm gece boyunca, tuvalette kustu. Open Subtitles لذا جلبوه إلى هنا وظل في المرحاض يتقيأ طوال الليل
    Sana söylemiştim. kusan birinin etrafında olursam kusarım. Open Subtitles حاولت اخبارك انني لا استطيع البقاء بجانب شخص يتقيأ والا سابدأ بالتقيئ
    Daha ikinci maşrapaya geçmeden Hollandalı kusar. Open Subtitles . و يجعل الهولندي يتقيأ قبل أن يملأ الزورق الثاني
    - Tanrım, Tom, çocuk hastanenin her tarafına kan kusuyordu. Open Subtitles لقد كنت تليفونيا مع المحلل توم الصبىكان يتقيأ دم كل المستشفى
    Hala kusuyor, kalp krizi geçirdi ve ayağı kaşınıyor. Open Subtitles لازال يتقيأ و أصيب بأزمة قلبية و قدم بها حكة
    Bebeğim, sen kıpraştıkça bay Kaplumbağa kusuyor. Open Subtitles عزيزتي .. اهتزازك جعل السيد سلحفاة يتقيأ قليلاً
    Hayır. Fil çocuk yine kan kusuyor. Open Subtitles لا، بل إنه الولد الفيل يتقيأ الدم مجدداً
    Tüm gezegen devasa bir ejderhanın karnında yaşıyor sonra ejdarha kusuyor ve sanki- Open Subtitles الكوكب كله يعيش في معدة تنين ضخم ثم يتقيأ التنين كل شيء
    Yemeğini kusuyor. Sıvı hale getiriyor. Open Subtitles فهو يتقيأ على طعامه فيتحول إلى سائل
    Yalpalıyor ve evin her yerine kusuyor. Open Subtitles يترنح و يتقيأ في كل أنحاء المنزل
    Bu çocuk kapıya geldi, beni öpmeye çalıştı, sonra kustu ve ağlamaya başladı. Open Subtitles ،هذا الغلام يأتي إلي باب منزلي ،يحاول تقبيلي ثم يتقيأ ويبدأ البكاء
    Hikaye böylece bitmiyor.Nerdeyse 15 bira içip, kustu ve sabaha kadar da horladı Open Subtitles لم تنتهي القصة هنا لقد كان يشرب الكثير من الجعة و كان يتقيأ في الحمامات يبدو انه كان يفتقد للحساسية, و رد الفعل
    Mütemadiyen kusan bir adamı mı örnek alıyorsun kendine? Open Subtitles هل اخترت لحياتك نموذج سلوك لرجل يتقيأ باستمرار؟
    Hayır, balodan beri beraber değiliz. Bir kere o kadar uzun ve çok kusan birini görünce... Open Subtitles اعتقد أن بمجرد مشاهدتك لشخص يتقيأ بهذا القدر لهذه الفترة..
    Kişniş yiyince kusar, ne kadar sevse de yememeli çünkü midesini bozar... Open Subtitles أو عندما يتقيأ عند أكل الكزبرة والتي يحبها والتي من المفترض أن لايحبها .. لأنها تجعله
    Kan kusmaya başlamıştım. Kardeşin kan mı kusuyordu? Open Subtitles ثم بدأت أتقيأ دماً هل كان أخاك يتقيأ دماً؟
    Kramer, üstüne kusmuş olmasaydı, şu anda senaryoyu yazıyor olurduk. Open Subtitles ولو أنه لم يتقيأ عليها، لكنا نكتبها الآن
    -3 kez çıktık. Bütün gün kussa ben de onun yanında durmazdım. Open Subtitles لم أكن لأقف بجواره إن كان يتقيأ طوال اليوم
    Oğlumuzun kusma alışkanlığının nedeni hep onunla uğraşmandan kaynaklanıyor. Open Subtitles إن ابننا كان يتقيأ طوال الوقت يا زوجتى و حبيبتى لأنك كنت دائماً تعبثى بوجهه
    Bugün pantolonuna işememiş ve yüzüstü düşmeden ve kusacak gibi olmadan 200 metre düz şekilde yürüyebiliyor. Open Subtitles -لم يتبول علي بنطلونه اليوم -و يمكنه أن يسير علي خط مستقيم لمسافة 200 ياردة دون أن يقع علي وجهه و يتقيأ
    O içtiğinde sürekli kusturan saykodelik içecek değil mi? Open Subtitles أهو الشراب المخدر الذي يجعل المرء يتقيأ باستمرار؟
    Böylece bu çöplükten kurtulur, "T.G.I. Friday's"e gider şu adam kusuncaya kadar jöle yeriz. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكننا عمل شيء من هذه الخرابة و نذهب الى تي جي اي فرايدي نقوم ببعض الصفقات المربحة حتى يتقيأ هذا الرجل ما في صدره
    Ona sancı veren salgılardan kurtulması gerek. Bir kusturucu hazırlayayım. Open Subtitles انه يحتاج إلى تطهير من الأختلاطات سأجعله يتقيأ
    Hadi canım, adamımın ne zaman kustuğunu gördün ki? Open Subtitles متى رأيت فتاى يتقيأ ؟
    - Doktor Takada içkiye düşkündüyse bu gördüğüm yemek borusundaki tahrişler ve bu yırtık yemek borusuna kan girmesine ve kan kusmasına sebep olmuş. Open Subtitles (تاكادا) مولعا أكثر من اللازم بخمره، فما أراه هو توسع في أوعية المريئ، وهذا الثقب تسبب بدخول الدم إلى المريئ، مما جعله يتقيأ دما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more