Ben müze yöneticisi olarak kaldıkça, kimse onları çalamaz. | Open Subtitles | لن يتمكن احد من سرقتهم طالما أنا مدير المتحف |
Ormanın bu kadar içinde kimse bağırdığını duyamazdı. | Open Subtitles | داخل هذه الغابات لن يتمكن احد من سماعه يصرخ |
Vietnam'dan beri kimse kargo şort içinde mastürbasyon yapmamıştır. | Open Subtitles | لم يتمكن احد من الحصول على علاقة جنسية بلباس الشورت منذ ايام الفيتنام |
Şimdiye kadar kimse Şeytanın Öpücüğü'ne dayanamamıştı. | Open Subtitles | لم يتمكن احد من قبل على تحمل قبلة الشيطان |
O zamandan beri kimse çözüme yaklaşamadı bile. | Open Subtitles | ولم يتمكن احد من ايجاد الحل منذ ذلك الوقت |
Bu vakayı kimse çözememiş ama beraber çalışırsak biz çözeriz. Birkaç bin kere söylediğin üzere... | Open Subtitles | لم يتمكن احد من الوصول إليها إلى أن اتمكنا أنا وأنت من الحصول عل هذه القضية |
Ben evliyim, ve planlarımı yazmam ki kimse onları bulamasın. | Open Subtitles | أنا متزوج, و لا أدون خططي كي لا يتمكن احد من الاطلاع عليها |
Gecenin köründe, kimse birşey duymamıştır. | Open Subtitles | في الوقت المتأخر ليلا لن يتمكن احد من سماع شيء |
Geri döndüğün zaman kimse seni durduramaz. | Open Subtitles | لن يتمكن احد من منعك من العودة الى هنا |
En sonunda ışıkları yakacağız böylece kimse nerede olduğumuzu bilemeyecek. | Open Subtitles | شوف نشغل الاضواء على اقصى طاقة - حتى لا يتمكن احد من معرفة من نحن |
"Arabanın 'ateş böceğini' kapatacağım böylece kimse göremeyecek." | Open Subtitles | سأطفأ الحشرات المضيئة فى " " السيارة لئلا يتمكن احد من الرؤية |
kimse kaçamıyordu. | Open Subtitles | لم يتمكن احد من الهرب؟ |
Hiç kimse kaçamadı mı? | Open Subtitles | لم يتمكن احد من الهرب |
Bak, kimse sana kefil olmazsa... | Open Subtitles | .... انظر, لو لم يتمكن احد من ضمانك |
Neden kimse Whitey Bulger'ı soruşturmadı? | Open Subtitles | كيف لم يتمكن احد من (وايتي بولجر)؟ |