"يتم الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşler
        
    • Bitene
        
    • halledilmesini
        
    Gidip keyfine göre kimseyi öldüremez. Bu işler öyle işlemez. Open Subtitles لا يستطيع قتلها هكذا لا يتم الأمر على هذا النحو
    O halde, sandık falan almıyorsun. İşler böyle yürür. Open Subtitles حسناً ، لن تحصل علي الصندوق هكذا يتم الأمر
    Bitene dek durmayacağım. Open Subtitles لن أتوقف حتى يتم الأمر.
    - Bitene kadar gitmiyoruz. Open Subtitles -لن نغادر حتى يتم الأمر .
    Bu işin, yerel halka belli etmeden, sessiz sedasız halledilmesini istiyoruz. Open Subtitles لدينا أناس محليون هناك ولكننا نريد أن يتم الأمر على نطاق ضيق وبهدوء
    Bay Escher, babanız işlerin belirli yollarla halledilmesini istedi. Open Subtitles السيد (آشور)، أبوك ...اراد أن يتم الأمر بطريقة خاصة، لذا
    İşler böyledir ya hemen mideye indirirsin, ya da buzluğa atarız. Open Subtitles لذا ، هكذا يتم الأمر تحاولين ازعاجي بممارسة الكثير من العاب الفيديو ، كي نأتي هنا . والا سوف تجمدين زعلاً كـ الثلاجة
    İşler istediği gibi gitmediğinde mahkemede birilerine zarar verebileceğini söylemiştim. Open Subtitles ؟ أذا لم يتم الأمر بشكل صائب وعن كيفية تصرفه في المحكمة وعن نيـُـته في أيذاء أشخاص آخريين
    İşler böyle mi yürüyor? Bu eşkıyalar insanları haraca mı bağlıyor? Open Subtitles أهكذاا يتم الأمر يقوم هؤلاء المجرمون بابتزاز الناس؟
    Bu işler böyledir. Open Subtitles سأعيش في الجامعة هكذا يتم الأمر
    Sonra dostun olur işte, öyle o işler. Open Subtitles وسوف يصبح صديقك, يتم الأمر هكذا.
    - Bitene kadar gitmiyoruz. Open Subtitles -لن نغادر حتى يتم الأمر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more