Hele o aptal paten esprim. asla espri yapmamalıyım. | Open Subtitles | نكتتي الغبية عن دحروجة التزلج الصغير لا يجب أبداً أن أقول نكت |
Dedin ki..ee... seks yapmadığım birinden asla... tavsiye almamamı söyledin, değil mi? | Open Subtitles | أني لا يجب أبداً أن أقبل نصيحة من شخص لم أمارس الجنس معه، صحيح؟ |
Amcam Earl, kağıt oyununda elini asla çok çabuk belli etme derdi. | Open Subtitles | عمي أخبرني بأن لا يجب أبداً أن أبعد يدي مبكراً جداً في لعبة البطاقات |
Ama sana söyleyeyim, bazı yerler asla tuzla ovulmamalı. | Open Subtitles | دعني أقول لكِ فقط , أن الاشياء الخاصه لا يجب أبداً أن تفرك بالملح |
Siyah ve beyaz olan, ama asla, asla ve asla hastaneye alınmaması gereken şey nedir? | Open Subtitles | ما هو الشيء الأبيض و الأسود الذي لا يجب أبداً أبداً أن يكون مسموح به في المستشفى ؟ |
Dinleyin, Artie bana bir numaralı kuralın asla objelerle oynamamak olduğunu söyledi bu yüzden neden bunları yerlerine bırakmıyoruz? | Open Subtitles | يا إلهي مهلا، أرتي آخبرني أن القاعدة رقم واحد لا يجب أبداً العَبت بالقطع الأثرية |
Eğer işini yapmayı öğreniyorsan, gömleği asla lekelenebileceği bir odada açma. | Open Subtitles | و إذا كنت تتعلم كيف تقوم بعملك، لا يجب أبداً أن تفتح القميص في غرفة |
Ona dönüp şunu söyledi, ''Düşmanının savaş dayanağını belirlemesine asla müsaade etmemelisin.'' | TED | استدار إليها وقال، "لا يجب أبداً أن تسمحي للعدو بأن يحدد قواعد المعركة." |
Kiliseyi asla terketmemelisin yoksa seni asacaklar. | Open Subtitles | أسمعى أنت لا يجب أبداً أن تتركى الكنيسة |
Annem bunu asla yapmamamı söylerdi. | Open Subtitles | أمي أخبرتني لا يجب أبداً أن أعمل هذا |
Ne kadar da yanılmışım. O kitabı asla okumamalıydım. | Open Subtitles | كنت مخطئ ، ما كان يجب أبداً أن أقرأه |
- asla benim düşmanım olmamalıydın. | Open Subtitles | لم يكن يجب أبداً أن نكون أعداء |
Bir narkotik kahramanı Pollos Hermanos'ta asla para ödemek zorunda kalmamalı. | Open Subtitles | بطل مكافحة المخدّرات لا يجب أبداً أن يدفع لوجبته في "بويلوس هورمانوس". |
Bunun bir daha yaşanmasına asla izin verilmemeli. | Open Subtitles | لا يجب أبداً السماح بحدوث ذلك مرة أخري |
asla seni suçlamamam gerekirdi. | Open Subtitles | لا يجب أبداً أن ألومك |
Dr Bernard Hazelhof bana şöyle demişti; asla buzdolabından daha ağır olmamalısın ve asla kafandan büyük şeyleri yememelisin. | Open Subtitles | أخبرني الطبيب (بيرنارد هازلهوف) بأنك لا يجب أبداً أن تزن أكثر من ثلاجتك وألا تأكل أبداً شيئاً أكبر من رأسك |
asla bir polise dokunmamalısın. | Open Subtitles | لا يجب أبداً لمس شرطي |
Filmleri asla izlememelisiniz. | Open Subtitles | لا يجب أبداً مشاهدة الأفلام |
Harding'in bundan asla haberi olmamalı. | Open Subtitles | (هذا شيء لا يجب أبداً أن يعرفه (هاردينغ |
- asla böyle birşey... | Open Subtitles | - لم يجب أبداً.. |