"يجب أن أتعامل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ilgilenmem gereken
        
    • ilgilenmem gerek
        
    biliyorum, hep aynı, hep aynı, ama ilgilenmem gereken birkaç şey var ve Open Subtitles أنا آسف أنا أعرف أنه نفس الشئ, نفس الشئ لكن أنا .. لدي بعض الأشياء يجب أن أتعامل معها
    Şimdi ilgilenmem gereken bir aksak'ım var, sayende. Open Subtitles لدي خطأ برمجي يجب أن أتعامل معها وهذا بفضلك
    Şu an ilgilenmem gereken bir şeyler var. Open Subtitles يجب أن أتعامل مع امر ما في الوقت الحالي
    Ancak, şu an için, köylülerle ilgilenmem gerek. Open Subtitles على أية حال,في الوقت الحالي,يجب أن أتعامل مع أولائك القرويون
    İlgilenmem gerek onunla şimdi. Open Subtitles يجب أن أتعامل معه الآن
    İşle ilgilenmem gereken bir problem var. Open Subtitles هناك مشكله في العمل يجب أن أتعامل معها
    Ben gelemem. Charlie'nin ailesiyle ilgilenmem gerek. Open Subtitles لا أستطيع يجب أن أتعامل مع عائلة (تشارلي)
    Ç-O-C-U-K'la ilgilenmem gerek. Open Subtitles يجب أن أتعامل مع ال"ف ت ى"
    Ç-O-C-U-K'la ilgilenmem gerek. Open Subtitles ‫يجب أن أتعامل مع اﻠ"ف ت ى"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more