"يجب أن أخبرك بشيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana söylemem gereken bir şey var
        
    • bir şey söylemem gerekiyor
        
    • sana bir şey söylemem gerek
        
    Um, bak baba. Sana söylemem gereken bir şey var Open Subtitles اسمع أبي، يجب أن أخبرك بشيء
    - Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء ما .. هيذر
    - Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء ما .. هيذر
    Sana bir şey söylemem gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء
    O zaman sana bir şey söylemem gerekiyor. Open Subtitles حسناً... أذن يجب أن أخبرك بشيء
    Will sana bir şey söylemem gerek ama beni öldürmeyeceğine söz vermelisin. Open Subtitles (ويل)، يجب أن أخبرك بشيء ما ويجب أن تعدني بأنّك لن تقتلني
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء
    - Jerry, benim de Sana söylemem gereken bir şey var? Open Subtitles -جيري، يجب أن أخبرك بشيء أيضاً .
    Ben, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles حسناً (بين) يجب أن أخبرك بشيء ما
    Hey, Mike. Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles (مايك) يجب أن أخبرك بشيء
    Bekle, size bir şey söylemem gerekiyor. Open Subtitles مهلاً يجب أن أخبرك بشيء
    sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء
    sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء.
    sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more