"يجب أن أعمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalışmam gerek
        
    • çalışmam lazım
        
    • yapmalıyım
        
    • çalışmalıyım
        
    • çalışmam gerekiyor
        
    • çalışmak zorundayım
        
    • yapacağım
        
    • yapmak zorundayım
        
    • çalışmaya
        
    • çalışmak zorunda
        
    çalışmam gerek. Bana ihtiyacınız olursa üst katta olacağım. Open Subtitles الآن يجب أن أعمل, سأكونُ في الطابق العلوي إذا إحتجتَ لي
    Poker suratıma daha çok çalışmam gerek. Open Subtitles يجب أن أعمل على تعابير وجهي، صحيح؟ أجل.
    Bu akşam için sözleşmiştik. Ama benim çalışmam lazım. Open Subtitles أعرف بأنّنا كان عندنا الخطط لللّيلة، لكنّي يجب أن أعمل.
    Bir şeyler yapmalıyım yoksa yaşamam gereken hayatı yaşayamadan, ölüp gideceğim. Open Subtitles أنا يجب أن أعمل شيء، أنا سأموت قبل أن عندي الحياة
    Çok çalışmalıyım ihtiyar. Sezon kapanmak üzere. Open Subtitles أسمع يا عجوز أنا يجب أن أعمل بسرعة الفصل تقريبا انتهى
    - Bu akşamüstü çalışmam gerekiyor. Open Subtitles بيبي تعرفين أنه يجب أن أعمل عصر هذا اليوم
    Artık bir ofisim yok. Bu yüzden, burada çalışmak zorundayım. Open Subtitles ليس لدي مكتب لذا يجب أن أعمل هنا
    Ne yapacağım, öpecek miyim? Open Subtitles ماذا يجب أن أعمل بها, أقبلها ؟
    Bunu yapmak zorundayım tamam mı? Open Subtitles أمارس الجنس مع يجب أن أعمل هذا الآن , موافقة؟
    Poker suratıma daha çok çalışmam gerek. Open Subtitles يجب أن أعمل على تعابير وجهي، صحيح؟
    Evet, biliyorum. Bunun üzerinde çalışmam gerek. Open Subtitles أجل، أعلم، يجب أن أعمل على هذا.
    Bunun üzerinde çalışmam gerek. Open Subtitles هذا ما أنا... يجب أن أعمل... يجب أن أعمل عليه
    Onun üzerinde çalışmam lazım biraz garip değil mi? Open Subtitles ، حسناً يجب أن أعمل على هذا لأنه غريب نوعاً ما ، أليس كذلك ؟
    Üzerine biraz daha çalışmam lazım sanırım. Open Subtitles يوجد القليل من الإضافات يجب أن أعمل عليها
    Üzerine biraz daha çalışmam lazım sanırım. Open Subtitles يوجد القليل من الإضافات يجب أن أعمل عليها
    Yarın sabah biraz araştırma yapmalıyım. Open Subtitles يجب أن أعمل بعض البحث صباح الغد
    Biraz da güzel şeyler yapmalıyım, Raphaela. Open Subtitles يجب أن أعمل عملا حسنا يا رفائيلا
    Hayır, haftanın altı gecesi hazır yemek satan bir yerde kapıcılık yapıyorum. çalışmalıyım. Open Subtitles أنا حارس بمطعم وجبات سريعة لست ليال يجب أن أعمل
    Affedersiniz, çalışmalıyım ama sonra görüşürüz. Open Subtitles آسف، يجب أن أعمل لكني سأراك فيما بعد.
    Evet, Quake'e gidersem, dışarı çıkmam biraz zor olabilir çünkü gece vardiyasında çalışmam gerekiyor. Open Subtitles أجل، بعد ذهابي لمطعم الزلزال، وأعتقد أن لديّ مشكلة في الخروج لأنني يجب أن أعمل في الدوام الليلي
    Sadece daha sıkı çalışmam gerekiyor. İlacın etkisini telafi edebilmek için. Open Subtitles و لكن فقط يجب أن أعمل بمجهود أكبر لأعوض توقفى عن تناوله
    Şu salak Parrish'le çalışmak zorundayım ve bana şirin gözükmeye uğraşıyor. Open Subtitles ، يجب أن أعمل مع "باريش" الغبي وهو في الواقع يكون لطيفاً معي
    "Evita"yı yeni izlemiştim -- (Kahkaha) -- Madonna vardı ve ben, bir dakika, Steve Jobs hakkında da bir tane yapacağım. TED لقد رأيت فلم "Evita" لِتوِّي -- (ضحك) --مع مادونا، و قلت لنفسي، أتعلم يجب أن أعمل واحدة لستيف جوبز.
    Ve bütün önemli işleri kendim yapmak zorundayım. Open Subtitles و يجب أن أعمل كلّ الأشياء المهمة بنفسي
    Hukuk Kütüphanesinde çalışmaya başladım. Open Subtitles يجب أن أعمل في مكتبةِ القانونَ
    Bilmiyorum, çalışmak zorunda olabilirim. Open Subtitles لا أعلم , أنا يجب أن أعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more