"يجب أن أنتظر" - Translation from Arabic to Turkish

    • beklemem gerek
        
    • beklemem gerekiyor
        
    • beklemek zorundayım
        
    • i beklemem
        
    • bekleyeyim
        
    • beklemem lazım
        
    Yeni bir kalp almadan önce bu aletin ötmesini beklemem gerek tabii ki, sen aldıktan sonra. Open Subtitles يجب أن أنتظر من الجهاز أن يقدم لي الأشارة قبل ان أحصل على قلب. بعد أن تحصل على قلب أولاً
    Lara Kishokai'de ne kadar söz sahibi bilmesem de beni Başkan'a önereceğini söylediği için beklemem gerek. Open Subtitles لكن بما أنها قالت بأنها سوف توصي بي للرئيس يجب أن أنتظر
    Evet, durabiliriz. Doğru anı beklemem gerekiyor. Open Subtitles بل نستطيع، يجب أن أنتظر اللحظة المناسبة.
    Benim yok. Ama tuvalet tamirine ihtiyacınız varsa ya da bilirsiniz bazı raf işleri, benden daha güzel bir araba kullanan birisiyle bir görüşme ayarlayabilmek için 6 ay beklemem gerekiyor. TED لا أملكها. لكن إن احتجت إلى تصليح حمام أو كما تعلمون، ترفيف، يجب أن أنتظر ستة أشهر لأخذ موعد مع شخص يقود سيارة أفضل بكثير مني.
    Vitamin işimin yoluna girmesini beklemek zorundayım. Open Subtitles أنا فقط يجب أن أنتظر حتى ينطلق عملي بالفيتامينات
    Dokunun çözülmesini beklemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أنتظر لذوبان هذا النسيج
    Hayır, ben kalıyorum. Michele'i beklemem lazım. Onsuz gitmeyeceğim. Open Subtitles كلا سأبقى يجب أن أنتظر ميشيل لن أغادر بدونها
    Başlamadan önce diğer üyelerin de gelmesini bekleyeyim mi? Open Subtitles قبل أن أبدأ ,هل يجب أن أنتظر حتى يأتى كل الأعضاء ؟
    Belki banyoyada el atana kadar beklemem lazım. Open Subtitles لكن ربما يجب أن أنتظر حتى تنتهين من الحمام
    Hayır, Dan'i beklemem gerek. Oldukça stresli. Open Subtitles لا يجب أن أنتظر دان انه مرهق جداً
    Olmaz şimdi sıra Darryl'de onu beklemem gerek, bir dakika sürmez. Haydi. Open Subtitles لا، يجب أن أنتظر (داريل) ليشرب كاسه لحظة
    Benim son parçayı beklemem gerek. Open Subtitles يجب أن أنتظر القطعة الأخيرة.
    Bunu her zaman yapar. Sadece soğumasını beklemem gerekiyor. Open Subtitles أنا فقط يجب أن أنتظر لأنه للتبريد.
    Daha ne kadar beklemem gerekiyor? Open Subtitles حسناً لك من الوقت يجب أن أنتظر ؟
    Daha çok beklemem gerekiyor mu? Open Subtitles هل يجب أن أنتظر وقتاً أطول ؟
    Ne de olsa vereceğiniz bilgileri beklemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أنتظر الأخبار على أيّ حال.
    Daha sırada beklemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أنتظر في الصف.
    Biraz hareket görene kadar beklemek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أنتظر حتي أري أي حركة
    Meşgulsün galiba hayatım. Dışarıda bekleyeyim mi? Open Subtitles أنت تبدو مشغولاً عزيزي هل يجب أن أنتظر بالخارج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more