| - Temiz hava almalısın. - Kendini Alplerdemi sanıyorsun ne temiz havası. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على بعض الهواء النقى أنت لست على جبال الألب |
| En az bu kadar para almalısın, yoksa durum ciddiye biner. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على هذا المبلغ أو سيكون الأمر جدياً. |
| Bence sen de bir tane almalısın. | Open Subtitles | أوتعلم ؟ ، أعتقد أنّكَ يجب أن تحصل على واحد مثله |
| Bana bir şeyler ayarlamalısın. | Open Subtitles | يجب أن تحصل لي على بعض التصديقات أو أي شيء ... حسناً.. |
| Şu an temiz bir sinyal alıyor olman gerek. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على إشارة واضحة الآن |
| Şu an temiz bir sinyal alıyor olman gerek. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على إشارة واضحة الآن |
| Maçtan önce bir tane almalısın. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على واحده قبل المباراة أيضاً |
| Bana daha yeni, dört tane Twister verdiler. - Bir tane almalısın. - Vay. | Open Subtitles | لقد حصلت على أربعٍ منها يجب أن تحصل على واحدة |
| Kendine bir vücut yastığı almalısın. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن تحصل علي وسادة بطول الجسد |
| Sevdiğini ziyaret ederken öldüğünde, indirim almalısın. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على تخفيض إذا متُ وتزور محبوبك. |
| Kasa falan almalısın. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على خزنة أو شيء من هذا القبيل. |
| - CD almalısın. Apprenez à parler français. - Apprehend a, a par-parlor Fransızca. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على قرص لتعلم الفرنسيه نعم ربما يجب أن تبداء الآن |
| Eğer kendini ya da ekibini umursuyorsan yardım almalısın. | Open Subtitles | أنظر, أذا أنت تهتم لـِـحالك أو بفريقك, يجب أن تحصل على بعض المساعدة |
| - Bu kahveden de daha fazlasını almalısın. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على بعض أكثر من هذه القهوة، أيضا. |
| - Ama kendine uygun bir rühsat almalısın! | Open Subtitles | سيدي الوكيل _. لكن يجب أن تحصل على رخصه صحيحه _. |