"يجب أن تستمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • devam etmelisin
        
    • devam etmeli
        
    • Üzerine çalış
        
    devam etmelisin, devam etmelisin! Devam et! Haydi! Open Subtitles يجب أن تستمر بالتحرك إستمر بالتحرك، هيا هيا
    Niles, üzgün olmanı çok iyi anlıyorum ama aramaya devam etmelisin. Open Subtitles نعم، نايلز ،أنا بالطبع أفهم أنك منزعج لكن يجب أن تستمر في البحث
    Aynen devam et. Açı çektiğini biliyorum. devam etmelisin. Open Subtitles يجب أن تستمر في الذهاب أعرف أنك تتألّم، يَجِبُ أَنْ تَستمرُّ
    Yapman gereken çok şey olduğunu biliyorum ama oyunumuz devam etmeli. Open Subtitles أعرف بأن لديك العديد من الاعمال لكن لعبتنا يجب أن تستمر
    Ama savaş devam etmeli, sen de o yüzden buradasın. Open Subtitles لكن الحرب يجب أن تستمر ولهذا السبب أنت هنا الآن
    Üzerine çalış, Ali! Open Subtitles "يجب أن تستمر يا "على
    Üzerine çalış, Ali! Open Subtitles "يجب أن تستمر يا "على
    Yaşamaya devam etmelisin Christian. Open Subtitles يجب أن تستمر يا كريستيان لا يمكنني الإستمرار بدونِك
    - Çok iyi bir yazarsın. Bence yazmaya devam etmelisin. Open Subtitles أنت كاتب جيد أعتقد يجب أن تستمر بالكتابة
    Başarısızlığına bakarsak bence olduğun konumda devam etmelisin. Open Subtitles المطلوب إذا، نظرا لعدم بك من النتائج، أعتقد أنك يجب أن تستمر في منصبك.
    Testlere devam etmelisin. Birileri 15 Mach'ı aşacak ve o birilerinin biz olmasını istiyorum. Open Subtitles إنه على حق ، يجب أن تستمر فى الإختبار شخص ما سوف ينجز " ماش 15 " ، أريد أن نكون نحن
    devam etmelisin, tatlım! Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تستمر يا حبيبي
    Ama buna devam etmelisin. Open Subtitles ولكن يجب أن تستمر
    Ve sende hayatına devam etmelisin. Open Subtitles يجب أن تستمر في حياتك
    - Yani, oyun devam etmeli. Bunun için her şeyi-- Open Subtitles -أعنى أن المسرحية يجب أن تستمر سوف أفعل أى شئ
    Hayat devam etmeli diyorlar. Elbette etmeli. Open Subtitles يقولون أن الحياة يجب أن تستمر وبطبيعة الحال ذلك لا بد منه.
    Hazırlıklar gizli devam etmeli Pargalı. Open Subtitles ‫يجب أن تستمر التحضيرات في السر‬ ‫أيها "البرغلي"‬
    Deney devam etmeli! Open Subtitles التجربة يجب أن تستمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more